Narayana Theertha

Narayana Theertha

Bala Gopala Krishna
Govardhana Giridhara Govinda
Govinda Gataya Param
Govindamiha Gopika Anandam
Jaya Jaya Srinivasa
Kalaya Yasodhe Thava Balam
Kshemam Kuru Gopala
Mangalalaya Mamava Deva
Parama Karunaya
Pooraya Mama


Bala Gopala Krishna
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Mohanam
Tala-Triputa

Pallavi

Bala Gopala Krishna, Pahi, Pahi

Oh Child Krishna who is a cowherd, protect me, protect me.

Anupallavi

Neela Megha sareera nithyanandam dehi

Give me a body which looks like a blue cloud,
As well as ever-lasting joy.

Charanam

1. Kalabha Sundara gamana, Kasthuri Shobhithanana,
Nalina dalayatha nayana, Nandaa nandana,
Militha Gopa vadhoo jana, Meenanga koti mohana,
Dalitha samsara bandhana, Daruna vairi Nasana.

He who walks with a pretty gait of an elephant, who has a body shining like musk,
Who was eyes like petals of lotus, who is the son of Nanda,
Who merges with brides of Gopis, who is very pretty with a body like fish,
Who ties the broken domestic life, And who destroys his pitiful enemies.

2. Yajna, Yajna samrakshana, Yadava vamsabharana,
Yajna phala vitharana, Yami jana sarana,
Ajnana ghana sameerana, akhila lokaika karana,
Vijnana dalithavarana, Vedantha Vakhya pramana.

He who is Yajna himself, who protects the Yajna, the ornament of clan of Yadhavas,
Who distributes the results of Yajna, who is the protector of disciplined people,
Who throws out solid ignorance, who is the cause of all the worlds,
Who chooses those who display knowledge and is the example of the words of Vedantha.

3. Vyathystha Padaravinda, viswa vandhitha Mukunda,
Sathya Khanda Bodhananda, sad guna brunda,
Prathyasthamitha bhedha gandha, palitha Nanda Sunanda,
Nithyadha Narayana Theertha Nirmalananda Govinda.

He who has crossed lotus like feet, who is Mukunda saluted by the universe,
Who gets joy in teaching about truth, who is surrounded by good characters,
Who has thrown out contrasts and arrogance, who looks after the well pleased Nanda,
Who is always the Govinda who grants pure joy to Narayana Theertha.


Govardhana Giridhara Govinda
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Mukari
Thalam: Chapu

Pallavi

Govardhana Giridhara Govinda
Gokula Palaka Paramananda

Oh Govinda, who lifted Govardhana mountain,
Oh Divine joy, who took care of Gokula

Anupallavi

Sri Vathsangitha, Sri Kousthubha dara,
pavaka bhaya hara pahi mukunda

Oh God who had Sri Vathsa on him and wears the Kausthubha,
Please destroy fears of good people and protect me Mukunda.

Charanam

Pathitha Sura Ripu, Padapa brinda,
Pavana charithaParamrutha kanda,
Natya rasothkata Nanabharana,
Narayana theertha rachitha harana

He who felled the enemy of devas using a cluster of trees,
He who has a nectar like story which is holy all over the world,
He who is interested in dancing and wears various ornaments,
He whose feet has been sung about by Narayana Theertha.


Govinda Gataya Param
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Raga Bhairavi
Thala Jampa

Pallavi

Govinda ghataya param Aanandam, amrutham iha.

Like this Govinda produces joy as well as nectar

Anupallavi

Sri Nanda thanaya Bahu Yogeendra Sura vinutha

The son of Nanda who is saluted by very many great sages and devas.

Charanam

1. Aganitha gunagrama aparimitha nija kama,
Nigama Paramaarama, nikhila moha virama,
Naggadhara Ghana shyama natha jana kumudha soma,
Aghaharana sarva sama asuramandala Bheema.

Having innumerable great characters. limitless true love,
The divine resting place of Vedas, the stopping place of all desire,
The dark black one carried by snake, the moon to the lotus like devotees,
The one who removes guilt for whom all are equal and the fearful to all Asuras.

2. Nava Moukthika hara, Nanda gopa kumara,
Bhava Bhandhana vidhoora, bhadradha sukhaakara,
Avanatha Jana aadhara, Anupama shubha aachara,
Navaneetha chora nara Narayana avathara.

One who wears new pearl necklace, the son of Nanda Gopa,
Who takes misery to domestic life far away, who gives us pleasure and safety,
Who is support to the people of the world, who is matchless follower of good rituals,
Who is the stealer of butter and one who took incarnation as Nara and Narayana.

3. Parama purushaa asesha pala, parijana thosha,
Parihruthakhila dosha, pathaka vahana sesha,
Paryanga, mrudu bhasha, parama mangala deva,
Niravadya gopapuri niyatha vara mani bhoosha.

Oh divine Purusha who takes care of all, who enjoys thorough knowledge,
Who makes all bad evils fall away, who has a bird as steed,
Whose bed is a snake, who talks softly, who is divinely auspicious God,
Who established many towns of Gopas and who is honoured by blessed saints.
4. Saradhidhu sama Vadana, Satha Manmadha samana,
Guruthara ananda Ghana, kundha sundara radhana,
Paripanthi gana dalana palithakhila bhuvana,
Sarasa Narayana theertha sathya phala dhana.

One who has a face like the autumn moon, who is equal to hundred gods of love,
Who has heaving extremely high happy, who has a pretty flavoured speech,
Who tears away enemy groups, who takes care of the entire universe,
Who is the true effect received by the gracious Narayana Thirtha.


Govindamiha Gopika Anandam
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Bhairavi
Thala Jumpa

Pallavi

Govindam iha Govindananda Kandham,
Sananadam avalokayamo Mukundam.

Think of Govinda who is the joy of Gopis,
And with great joy we would see Mukunda.

Charanam

1. Gopika nayana Kumudha, poornendum,
Gopala kula thilakam Akhila Bandhum,
Sripathim anindhya harichandana sugandhim,
Sreyo vidhaayi Karunarasa sindhum.

The full moon to the lotus like eyes of Gopis,
The ornament to the clan of Gopalas, friend of all,
Consort of Lakshmi, the virtuous one with scent of sandalwood,
Famous as a law giver and the ocean of emotion of mercy.

2. Sangeetha rasika sarasa sallapam,
Sarala murali galitha sadhu santhapam,
Srungara rasa poora Sri Madana Gopam,
Srithajana aanandam Akhilananda roopam.

He who is an admirer of music and interested in talking sweetly,
Who used to easily play the flute, who used to destroy sorrow of saints,
Who is full of erotic sentiments, who is the cowherd who is like God of love,
Who is the joy for his devotees and who has the form of universal joy.

3. Angana mukha padma sankhi sankhi brungaksham,
Aalola makara kundala natana daksham,
Mangalakaram, akhila loka samraksham,
Madhavam asesha sura ripu gana vipaksham.

He who has a bee like eyes which was united with the lotus like face of ladies,
Who is an expert in dancing with his fish like ear globes moving to and fro,
Who causes auspiciousness, who protects the entire world,
Who is Madhava who is always against the enemies of devas.

4. Vallavee Manikhya mani yugala madhye,
Marakatha manicchayaa madana gopalam,
Mallikaa jathi champakaadhi suma bharam,
Mahaneeya lavanya lalitha thara pooram.

He who in the middle of groups of gem like cowherd women,
Left a shadow of the emerald gem, who is the cowherd god of love,
Who is filled with flowers of Jasmine, Champa and Jathi,
And who has a very pretty form which floods easily and greatly our minds.

5. Sphuradhara kalitha murali naadha sudhayaa,
Sura sundari ganam iha aakarshayantham,
Guru karunaya rachitham ethad athi lalitham,
Narayanananda theertha samudhitham.

He who with his nectar of music furnished through his flute,
Attracted groups of deva ladies to this place,
And this work was composed by Narayana Theertha
Due to the mercy of the Guru in a very simple style.


Jaya Jaya Srinivasa
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Kalyani
Thalam: Triputa

Pallavi

Jaya jaya Sreenivasa, jaya jeemoothabha, jaya, jaya Srinivasa

Victory, victory to Sreenivasa, Victory to him who shines like Sun, Victory, victory to Srinivasa.

Anupallavi

Bhaya Karana vinasasa, Bhaktha manasa nivasa

Destroyer of cause of fear who lives in the mind of devotees,

Charanam

1. Kamaladala Nayana, Kanakamaya Vasana,
Ramaneeya Chandraanana, ranjitha bhuvana,
Kamala Vallabha, dheena kamitha phala nidhana,
Kama koti sama mohana,
Manjula kanja vadana, Mahaa moha vadana,
Mangala phala dhana, Munnendra vrundhadheena

God with eyes like lotus petals, who wears golden coloured apparel,
Which is like the pretty moon which illuminates the world,
Who is the consort of Lakshmi, who fulfills the desires of those who suffer,
Who is as pretty as a crore of God of love,
Who has a pretty lotus like face, who has a greatly attractive face,
Who grants auspicious results and who is amenable to groups of great saints.

2. Sundara charanaravindha mani noopura,
Manjula mukthaa hara, Mandhara dhara,
Kundhara dhana, sura vandhitha manohara,
Chandrika sama smera bala,
Neeradha Gana leela paraavara vihara,
Paripalitha bhooradhi loka nikara

Oh God who wears gem studded anklets on his lotus like feet,
Who wears pretty peral necklaces, who carried Mandara mountain,
Who has riches of Kundhara grass, who is pretty and saluted by devas,
Who is boy whose smile is like moon light,
Who is like a rich cloud, who stays with groups who are engaged in play,
And who is a treasure looking after active people.

3. Vipula Pundarikaksha, Viswa santhrana daksha,
Apahatha Sura paksha, Aartha Samraksha,
Thapasa jana Raksha tharanadwara dheeksha,
Aapad udhara veekshaa moksha,
Asesha dushta siksha, nana nigamalakshya,
Narayana Theertha Paksha, Sri Gokula sAmraksha,

Oh God who has large eyes similar to lotus, who is capable of looking after the world,
Who is on the side of devas who are free from evil, who protects people who suffer,
Who protects saints, who helps people doing penance to cross,
Who is particular in helping people out of danger, who is the aim of Vedas,
Who is on the side of Narayana Theertha and protects the Gokula.


Kalaya Yasodhe Thava Balam
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Kedaragaula/Surutti
Thala Chapu

Palllavi

Kalaua Yasodhe, thava Balam,
Khala Balaka Kelana lolam

Oh Yasoda take hold of your child,
The wicked boy who is interested only in playing.

Charanam

1. Apahrutha Bahu thara navaneetham,
Anupama leelaa natana krutham,
Kapata manusha Balaka charitham
Kanaka Khandhuka Khelana niratham

He who steals butter in several ways,
Who does matchless playful dances.
Who is a boy with character of deceitful man,
And who has a habit of playing with a golden ball.

2. Pathi Pathi lunditha dhadhi Bhandam,
Papa thimira satha marthandam,
Adhika bhalodhatha Jagadhandam,
Aananda bodha rasam Akhandam.

He rolls near and near the pot of curd,
He that sinful dark one who is like hundred suns,
He who has great strength to even punish the world,
Is the limitless feeling of great joy.

3. Malla Balaka khelana chathuram,
Manasijja koti lavanya dharam,
Kalyana guna navamani nikaram,
Kamaneeya Kausthubha mani Shekharam.

He is an expert in playing wrestling with the boys,
He is the love God billions of prettiness,
He is the collection new gems of auspicious characters,
And is the one who wears the mind stealing Kausthubha gem.

4. Navaneetha chora bala charitham,
Nandhadhi vruja punya phalitham,
Druvapada phalamethth athi lalitham,
Bhuvi Narayana Theertha yathi bhanitham.

He is the history of a boy stealing butter,
He is the result of blessed deeds done by Nanda and the Vrujas,
He is extremely simple though appears very stable,
And so utters Narayana Theertha of this earth.


Kshemam Kuru Gopala
By Saint Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Mohanam
Thalam: Chapu

Pallavi

Kshemam kuru Gopala, Santhatham mama

Make me comfortable always, Gopala

Anupallavi

Kamam thava pada kamala brahmari bhavathu,
Sriman, mama Manasa, Madhusudhana

Oh Lord, killer of Madhu, l desire that my mind,
Becomes a bee hovering around your lotus like feet.

Charanam

1. Aksheena Karuna nidhe, Ananda Ghana praksheena dosha Varidhe,
Sikshithasura gana Rakshitha, nija jana,
Kukshi sthithaneka koti loka palana

Oh treasure of mercy who never gets tired,
Who with great joy makes all oceans of sins disappear,
Who punishes the asuras and protects the devas and all good people,
And who looks after several crores of people in his belly.

2. Prahladha bhaya vidhoora, parama yogi pavana, bhuvanadhara,
MOha rahitha bodha mouni manasa hamsa,
Sahasa jitha vairi sangatha Manohara.

Oh God who drove out fear of Prahladha, who purifies great Yogis, who supports the earth
Who lives in the swan like mind of silent ones who does not have illusions,
Who is adventurous, who wins over enemies in war and is bewitching.

3. Ajitha, vijaya Gopala, Anantha leela, Ranjitha pada Kamala,
Vijaya dwarakapuri vimala, Kamala lola,
Nija Narayana Theertha, Nithyananda Bala.

Oh God who cannot be defeated, Oh victorious Gopala with endless sports who has charming lotus like feet,
Who won over the city of Dwaraka, who is pure, who waves like lotus flower,
Who is the real Narayana Theertha, who is the boy with perennial joy.


Mangalalaya Mamava Deva
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Raga: Kedara goulam
Thalam: Aadhi

Pallavi

Mangalalaya mamava deva,
Pankajasana bhavitha bhava

My god, who is in auspicious temple,
Who sits on lotus flower, soaked in emotions.

Charanam

1. Devaki Vasudeva thanuja,
Divya kireeta dalitha bhava bheeja,
Sarva yogi vichithya padabja,
Sankatha akhila sadhu Samaja

Oh Son of Devaki and Vasudeva,
Oh seed of divine who shines in divine crown,
Oh God whose lotus like feet is meditated by all sages,
Oh God who is the company of all great yogis.

2. Aparaimithananda bodha swaroopa,
Athi karunakara kara drutha chapaa,
Kapada daithya hara kanditha papa,
Kanakaam baradhara kalitha kalapa.

Oh God with realized form of boundless happiness,
Who shows ample mercy and holds a bow in hand,
Who kills the asuras and cuts off sins,
And who shines wearing golden silk cloth.

3. Makara Kundala thejo vibhoosha,
Manasija satha koti manjula Veshaa,
Vikasa Kamala sannibha vipulaakshaa,
Vimala hrudaya Gopalaka Raksha.

Oh God who shines wearing fish like ear studs,
Who has a pretty form similar to hundred crores of moons,
Who has broad eyes similar to a fully open lotus,
And who has a pure heart, protect me, Oh cowherd.

4. Kalitha sri Kaushthuba kamaneeya kanda,
Karuna rasa bhara militha Vaikunta,
Paripala bhuvi bhagya vitharana,
Guru bhaktha Shiva, Narayana theertha charana.

Oh God who wears on his pretty neck, the Sri Kausthubha gem,
Who is the one who is full of emotion of mercy and is in Vaikunta,
Who looks after the earth and distributes luck,
Whose feet is adored by the peaceful Narayana Theertha who is a devotee of his teacher.


Parama Karunaya Maam Palaya Krishna
By Narayana Thirtha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Saurashtram
Talam: Aadhi

Pallavi

Parama karunaya maam palaya Krishna,
Bhaktha manoradham pooraya,
Paripandhi ganamiha vaaraya,
Bhava sagara pathitham tharaya

Oh Krishna, with great mercy look after me,
And fulfill the wishes of the mind of this devotee,
Pleases suppress my collection of enemies,
And make me not fall in the ocean of sorrow of domestic life.

Charanam

1. Madhu Kaitabhadhi vijayadhara Krishna,
Mathsya koormadhi roopa sadhara,
Adhika dhaya avaloka Sundara Krishna,
Aparimitha Aananda Sagara,

Oh Krishna who won over Madhu and Kaidabha,
Who took the forms of the fish and the tortoise,
Oh pretty Krishna who gave a glance of great mercy,
Who is the limitless ocean of joy.

2. Akhilanda koti palaka Krishna,
Anavadhya Gokula Nayaga,
Agha harana Dushta nivaraka Krishna,
Aasritha jana paduddharaka.

Oh Krishna, who takes care of all the billions of universes,
Who is the lord of the Faultless Gokula,
OH Krishna who removes the guilt and prevents evil people,
Who uplifts those people who depend on him.

3. Tharala mani makara kundala Krishna,
Thandava natana krutha mandala,
Sarasa paripalithaa akhanda,
Saadhu gokula vara Sthandila.

Oh Krishna who wears shining fish like ear globes,
Who dances the vigorous dance in the zone,
Who is the limitless gracious ruler,
And who sleeps on bare ground in the divine Gokula.

4. Avani mandala bhara khandana Krishna,
Aasritha jana hrudhaya Mandana,
Druva vibhoothi dhana vichakshana Krishna,
Shiva Narayana theertha rakshana.

Oh Krishna who breaks the earth and fills it up,
Who decorates the heart of those who depend on him,
Oh Krishna, who wisely gave power to Dhruva,
Who protects the peaceful Narayana Theertha.


Pooraya Mama Kamam Gopala
By Narayana Theertha
Translated by P. R. Ramachander

Ragam: Bilahari
Thalam: Aadhi

Pallavi

Pooraya mama Kamam, Gopala

Oh cowherd fulfill my desires

Anupallavi

Varam, varam Vandanm asthuthe,
Varijadala Nayana, Gopala

I again and again offer my salutations to you,
Oh cowherd with eyes like petal of lotus.

Charanam

1. Manye thwamiha Madhava deivam,
Maya sweekrutha Manusha bhavam,
Thanyai radrutha thathwa swabhavam
Datharam jagatham athi vibhavam.

Oh Madhava, I think there is no other God like you,
Who has assumed the human form due to illusion,
Who wears the character of philosophy on his body,
And who grants the world all sort of riches.

2. Brindavanachara barhavathamsa,
Baddha kunja vana, bahu thara vilasa,
Sandhrananda mudgeerna hasaa,
Sankhatha kejara samudhitha dasa.

Oh God who moves about in Brindavan with decorations of peacock feather,
Who is attached to the bower with very many types of actions,
Who keeps on showering laughs due to his great joy,
And who is surrounded by company of flying devotees.

3. Mathsya, koormadhi dasa Mahithavathara,
Madanugraha thava Madana gopala,
Vathsalya palitha vara yogi brunda,
Vara Narayana Theertha vardhitha bodhaa.

Oh God who took ten incarnations like fish and tortoise in this world,
For the sake of blessing me, oh pretty cowherd,
Who is in the company of groups of Yogis who love him,
And who increases the knowledge of blessed Narayaana Theertha.

Download Link of Narayana Theertha