Mandukya Upanishad
Mandukya Upanishad
Translated by Vidyavachaspati V. Panoli
Om! O gods, may we hear with our ears what is auspicious;
May we see with our eyes what is auspicious;
May we, while offering our praise to gods
With our bodies strong of limbs,
Enjoy the life which the gods are pleased to grant us.
May Indra of great fame be well disposed to us;
May the all-knowing (or immensely wealthy) Pusha be propitious to us;
May Garuda, the vanquisher of miseries, be well pleased with us;
May Brihaspati grant us all prosperity.
Om! Peace! Peace! Peace!
1. All this is the letter Om. A vivid explanation of this (is begun). All that
is past, present, and future is but Om. Whatever transcends the three periods of
time, too, is Om.
2. All this is certainly Brahman. This Self is Brahman. This Self, as such, is
possessed of four quarters.
3. (The Self) seated in the waking state and called Vaisvanara who, possessed of
the consciousness of the exterior, and seven limbs and nineteen mouths, enjoys
the gross objects, is the first quarter.
4. (The Self) seated in the state of dream and called Taijasa who, possessed of
the consciousness of the interior, and seven limbs and nineteen mouths, enjoys
the subtle objects, is the second quarter.
5. Where the sleeper desires not a thing of enjoyment and sees not any dream,
that state is deep sleep. (The Self) seated in the state of deep sleep and
called Prajna, in whom everything is unified, who is dense with consciousness,
who is full of bliss, who is certainly the enjoyer of bliss, and who is the door
to the knowledge (of the preceding two states), is the third quarter.
6. This is the Lord of all; this is omniscient; this is the in-dwelling
controller (of all); this is the source and indeed the origin and dissolution of
all beings.
7. The Fourth is thought of as that which is not conscious of the internal
world, nor conscious of the external world, nor conscious of both the worlds,
nor dense with consciousness, nor simple consciousness, nor unconsciousness,
which is unseen, actionless, incomprehensible, un-inferable, unthinkable,
indescribable, whose proof consists in the identity of the Self (in all states),
in which all phenomena come to a cessation, and which is unchanging, auspicious,
and non-dual. That is the Self; that is to be known.
8. That same Self, from the point of view of the syllable, is Om, and viewed
from the stand point of the letters, the quarters are the letters, and the
letters are the quarters. The letters are a, u and m.
9. Vaisvanara seated in the waking state is the first letter a, owing to its
all-pervasiveness or being the first. He who knows thus verily accomplishes all
longings and becomes the first.
10. Taijasa seated in the dream is u, the second letter (of Om), owing to the
similarity of excellence or intermediate position. He who knows thus verily
advances the bounds of his knowledge and becomes equal (to all) and none who is
not a knower of Brahman is born in his family.
11. Prajna seated in the state of deep sleep is m, the third letter (of Om),
because of his being the measure or the entity wherein all become absorbed. He
who knows thus measures all this and absorbs all.
12. That which is without letters (parts) is the Fourth, beyond apprehension
through ordinary means, the cessation of the phenomenal world, the auspicious
and the non-dual. Thus Om is certainly the Self. He who knows thus enters the
Self by the Self.
Om! O gods, may we hear with our ears what is auspicious;
May we see with our eyes what is auspicious;
May we, while offering our praise to gods
With our bodies strong of limbs,
Enjoy the life which the gods are pleased to grant us.
May Indra of great fame be well disposed to us;
May the all-knowing (or immensely wealthy) Pusha be propitious to us;
May Garuda, the vanquisher of miseries, be well pleased with us;
May Brihaspati grant us all prosperity.
Om! Peace! Peace! Peace!
Here ends the Mandukyopanishad, as contained in the Atharva-Veda.
MANDUKYA KARIKA OF GAUDAPADA
I. AGAMA PRAKARANA
Invocation
1. I bow to that Brahman who pervades the entire world by a diffusion of the
rays of knowledge that pervade all things that are moving and unmoving, who
after having enjoyed (in the waking state) all objects of enjoyment that are
gross, and who again, after having drunk (in the state of dream) all objects
born of desire and illumined by the intellect, reposes while experiencing bliss
Himself and making us all enjoy by (His own) Maya, and who, through an
attribution of Maya, is the fourth in number, and is supreme, immortal and
unborn.
2. May he, the Self of the universe, dwelling in the fourth state, protect us,
who, after having enjoyed (in the waking state) the gross enjoyments resulting
from virtue and vice, enjoys again (in the dream state) the other subtle objects
which are created by His own intelligence and illumined by His own light, and
who, after having absorbed all of them gradually into Himself and having
abandoned all distinctions, becomes devoid of attributes.
I-1. Visva having exterior consciousness is all-pervading, whereas Taijasa has
interior consciousness, and Prajna, similarly is dense with consciousness. Thus
the One alone is regarded in there ways.
I-2. Visva is seen in the right eye which is its seat of experience, whereas
Taijasa is inside the mind and Prajna is in the space inside the heart. In these
three ways he dwells in the body.
I-3. Visva is ever the enjoyer of the gross, taijasa of the subtle, and,
similarly, Prajna of bliss. Know (therefore) the enjoyment in three ways.
I-4.The grass satisfies Visva, the subtle satisfies Taijasa and, similarly,
gladness satisfies Prajna. Know (therefore) the satisfaction in three ways.
I-5. He who knows these two, viz that which is shown to be the thing to be
enjoyed and that which is (shown) to be the enjoyer, in the three states, does
not become affected, even though enjoying.
I-6. It is a settled fact that coming into being can be said only of positive
entities that exist. Prana creates all; and Purusha creates the conscious beings
separately.
I-7. Those who think of creation hold it as the manifestation of God's power;
while others regard creation as same as dream and illusion.
I-8. Creation is the mere will of the Lord, say those who thought out well the
(process of) creation, but those who rely upon time hold that the birth of
beings is from time.
I-9. Some others hold that creation is for the enjoyment (of God), yet others
say that it is for His sport. But it is the very nature of the resplendent
Being, (for) what desire can he have whose desire is all fulfilled?
I-10. Turiya, the Lord powerful to bring about the cessation of all sorrows, is
imperishable, is regarded as the non-dual Lord of all entities, and is
all-pervading.
I-11. Visva and Taijasa are regarded as conditioned by cause and effect. Prajna
is conditioned by cause. But these two (viz cause and effect) do not exist in
Turiya.
I-12. Prajna knows neither himself nor others, neither truth nor untruth. But
that Turiya is ever the all seer.
I-13. The non-cognition of duality is common to both Prajna and Turiya. Prajna
is possessed of sleep of the nature of cause, whereas that sleep does not exist
in Turiya.
I-14. The first two (viz Visva and taijasa) are associated with dream and sleep,
but Prajna (is associated) with sleep devoid of dream. The knowers of Brahman do
not see either sleep or dream in Turiya.
I-15. Dream belongs to him who perceives wrongly and sleep to him who knows not
Reality. When the false notion of these two comes to an end, the state of Turiya
is attained.
I-16. When the individual Self, sleeping under the influence of Maya that is
beginningless, is awakened, then he realises (Turiya that is) unborn, sleepless,
dreamless and non-dual.
I-17. If a phenomenal world were to exist, it should, no doubt, cease to be.
This duality is but an illusion; in reality it is non-dual.
I-18. The notion (such as the teacher, the taught and the scripture) will
disappear, if anyone had imagined it. This notion (of the teacher etc.,) is for
the purpose of instruction. When (the Truth is) realised, duality does not
exist.
I-19. When the identity of Visva with the letter a is meant, ie., when the
identity of Visva with the letter a is admitted, the common feature of being the
first is seen to be obvious, as also the common feature of all-pervasiveness.
I-20. In the event of Taijasa being apprehended as identical with u, ie, when
the identity of taijasa with the letter u is admitted, the common feature of
superiority is seen clearly and so, too, is the intermediate position.
I-21. In the even of Prajna being apprehended as identical with m, ie, when the
identity of Prajna with the letter m is admitted, the common feature of being
the measure is seen to be obvious and so too is the common feature of
absorption.
I-22. He who knows conclusively the common similarities in the three states,
becomes worthy of worship and adoration by all beings, and is also a great sage.
I-23. The letter a leads to Visva and the letter u to Taijasa. Again, the letter
m (leads) to Prajna. For the one who is free from letters, there is no
attainment.
I-24. Om should be known, quarter by quarter. It is beyond doubt that the
quarters (of the self) are the letters (of Om). Having known Om, quarter by
quarter, one should not think of anything else.
I-25. Let the mind be fixed on Om, for Om is Brahman, the fearless. For him who
us ever fixed on Om, there is no fear anywhere.
I-26. Om is indeed the lower Brahman; Om is (also) regarded as the higher
(Brahman). Om is without a cause, without interior and exterior, without effect,
and is un-decaying.
I-27. Om is indeed the beginning, middle and end of everything. Having known Om
thus, one attains immediately the identity with the self.
I-28. One should know Om to be the Lord dwelling in the hearts of all. having
known the all-pervasive Om, the intelligent one does not grieve.
I-29. He by whom is known Om which is without measure and possessed of infinite
magnitude and which is auspicious, since all duality ceases in it, is a sage and
none else.
II. VAITATHYA PRAKARANA
II-1. The wise declare the unreality of all objects in a dream because they are
located within (the body) and (also) because they are confined within a limited
space.
II-2. Since the period is short, one does not go to the place and see. Also,
every dreamer, when awakened, does not exist in that place (of dream).
II-3. The non-existence of the chariot etc., (seen in dream) is heard of (in the
sruti) from the point of view of reasoning. The knowers of Brahman say that the
unreality thus arrived at (through reasoning) is revealed (by the sruti) in the
context of dream.
II-4. There is the unreality of the objects even in the waking state. Just as
they are unreal in dream, so also are they unreal in the waking state. the
objects (in dream) differ owing to the location within the body owing to the
spatial limitation.
II-5. The wise say that the states of waking and dream are same, in view of the
similarity of the objects (seen in both the states) and in view of the
well-known ground of inference.
II-6. That which is non-existent in the beginning and at the end is definitely
so in the present (ie., in the middle). The objects, though they bear the mark
of the unreal, appear as though real.
II-7. Their utility is opposed in dream. therefore, on the ground of having a
beginning and an end, they are regarded as definitely unreal.
II-8. (To see) unusual things (in dream) is indeed an attribute of the dreamer
just as it is in the case of those who dwell in heaven. These he perceives by
going there, even as one, well instructed, does in this world.
II-9. Even in dream what is imagined by the mind (chitta) within is unreal,
while what is grasped outside by the mind is real. But both these are seen to be
unreal.
II-10. Even in the waking state what is imagined by the mind within is unreal,
while what is grasped by the mind outside is real. It is reasonable to hold both
these to be unreal.
II-11. If the objects of both the states be unreal, who comprehends all these
and who again imagines them?
II-12. The self-luminous Self, by Its own Maya imagines Itself by Itself and It
alone cognises all objects. This is a settled fact of the Vedanta-texts.
II-13. The Lord imagined in diverse forms the worldly objects existing in the
mind. With the mind turned outward, He imagines diversely permanent objects (as
also impermanent things). Thus the Lord imagines.
II-14. Things that exist within as long as the thought lasts and things that are
external and conform to two points of time, are all imaginations alone. The
distinction (between them) is caused by nothing else.
II-15. The objects that seem to be un-manifested within the mind, and those that
seem to be manifested without, are all mere imaginations, their distinction
being the difference in the sense-organs.
II-16. First of all, He imagines the Jiva (individual soul) and then (He
imagines) various objects, external and internal. As is (a man's) knowledge, so
is (his) memory of it.
II-17. Just as a rope, the nature of which is not known in the dark, is imagined
to be things such as a snake, a water-line, etc., so too is the Self imagined
(as various things).
II-18. As when the (real nature of the) rope is known, the illusion ceases and
the rope alone remains in its non-dual nature, so too is the ascertainment of
the Self.
II-19. (The Self) is imagined as infinite objects like prana etc. This is the
Maya of the luminous One by which It itself is deluded, (as it where).
II-20. The knowers of Prana hold Prana (to be the cause of the world), which the
knowers of the elements regard the elements (to be the cause). Qualities (are
the cause), say the knowers of quality, whereas the knowers of category consider
categories (to be so).
II-21. The knowers of the quarters (such as Visva) hold the quarters (to be the
cause), while the knowers of sensory objects regard sensory objects (to be the
cause). the worlds (are real), say the knowers of the worlds, and the knowers of
the gods consider the gods (to be so).
II-22. Those well-versed in the Vedic lore hold the Vedas (to be real), while
the sacrificers subscribe it to the sacrifices. Those who know the enjoyer hold
the enjoyer (to be real), whereas those familiar with the enjoyable things think
of them (to be real).
II-23. Subtlety (is real), say those who know the subtlety, while those familiar
with the gross regard it to be so. (Reality is) possessed of a form, say the
worshippers of God with form, while the worshippers of the formless (hold the
reality) to be formless.
II-24. The astrologers hold time (to be real), while the knowers of directions
consider directions (to be so). Those stiff in debate affirm that disputations
(lead to the reality), whereas those who aspire after the worlds consider them
(to be real).
II-25. The knowers of the mind hold it (to be the Self), while the knowers of
the intellect regard it (to be so). The knowers of the heart ascribe (reality to
it), whereas it is attributed to virtue and vice by those who know them.
II-26. Some say that twenty-five categories (constitute the reality), whereas
others speak of twenty-six. Again, some say that thirty-one categories
(constitute it), yet some others hold that they are infinite.
II-27. Those who know the people (and their pleasures) find reality in
pleasures. Those who are familiar with the stages of life regard them (as real).
The grammarians (ascribe reality) to the words in the masculine, feminine and
neuter genders, whereas others (know reality) to be the higher and lower (brahman).
II-28. Those who know all about creation (say that reality consists in)
creation. (Reality lies) in dissolution, say those who know it, while those who
know about subsistence (hold it to be the reality). All these ideas are always
imagined on the Self.
II-29. He to whom (a teacher) might show an object sees that alone (as the
reality). That object, too, becoming one with him, protects him. That state of
being engrossed culminates in his self-identity with the object shown.
II-30. By these things that are non-separate (from the Self), this Self is
manifested as though separate. He who knows this truly comprehends (the meaning
of the Vedas) without entertaining any doubt.
II-31. Just as dream and magic, as well as a city in the sky, are seen (to be
unreal), so too, is this universe seen (to be unreal) from the Vedanta-texts by
the wise.
II-32. There is no dissolution, no origination, none in bondage, none possessed
of the means of liberation, none desirous of liberation, and none liberated.
This is the ultimate truth.
II-33. This (Self) is imagined to be unreal objects and also to be non-dual. The
objects are also imagined on the non-dual (Self). therefore non-duality is
auspicious.
II-34. This (world) viewed on the basis of the Self, is not different. Neither
does it ever exist independent by itself nor is anything different or
non-different (from the Self). Thus know the knowers of Truth.
II-35. By the sages who are free from attachment, fear and anger and well-versed
in the Vedas is realised this Self which is beyond all imaginations, in which
the phenomenal world ceases to exist and which is non-dual.
II-36. Therefore, having known it thus, one should fix one's memory on
non-duality (ie., should give undivided attention). Having attained the
non-dual, one should conduct oneself as though one were a dullard.
II-37. The ascetic should be free from praise and salutation and also from
rituals. The body and the Self should be his support and he should depend upon
what chance brings.
II-38. Having perceived Truth internally and having perceived it externally, one
should become identified with Truth, should derive delight from Truth, and
should never deviate from Truth.
III. ADVAITA PRAKARANA
III-1. The aspirant, resorting himself to devotion, remains in the conditioned
Brahman. Prior to creation all this was of the nature of the birthless Brahman.
Hence the man (with such a view) is considered to be of narrow outlook.
III-2. Therefore, I shall describe that (Brahman) which is free from limitation,
is unborn and is ever the same. Listen how nothing whatsoever is born, though it
appears to be born in all respects.
III-3. The self is said to be existing in the form of Jivas (individual souls),
just as (the infinite) ether exists in the form of ether confined within jars.
Similarly, It is said to be existing as the aggregate of bodies, even as ether
exists like jars etc. This is the illustration with regard to birth.
III-4. Just as when the jars etc., cease to exist, the ether etc., confined
within them become merged in the infinite ether, so also the individual souls
become merged in the Self here.
III-5. Just as when the ether confined within a particular jar contains dust and
smoke, that is not the case with all jars, in the same way, all the individual
souls are not associated with happiness etc.
III-6. Though forms, functions and names differ here and there (in respect of
the ether contained by jars etc.,), yet this causes no differences in the ether.
Similar is the conclusion with regard to individual souls.
III-7. As the ether within a jar is not a modification nor a part of the
(infinite) ether, so an individual soul is never a modification nor a part of
the (supreme) Self.
III-8. Just as to the children the sky becomes soiled by dirt, so too, to the
unwise the Self becomes tainted by impurities.
III-9. The Self, in regard to Its death and birth, going and coming, and Its
existence in all the bodies, is not dissimilar to ether.
III-10. All aggregates (such as body) are created like dream by the Maya of the
Self. Whether they be superior (to another) or equal, there is no ground to
prove their reality.
III-11. The individual Self of the sheaths beginning with that made of food,
which have been described in the Taittiriya Upanishad, is (the same as) the
supreme Self, as explained (by us already) on the analogy of ether.
III-12. Just as it is taught that ether in the earth and the belly is verily the
same, so also the supreme Brahman is declared to be the same with reference to
every two (viz., the corporeal and super physical), in the Madhu-Brahmana (Brihadaranyaka
Upanishad).
III-13. Since the non-difference of Jiva (individual soul) and the supreme Self
is extolled on the basis of their identity, and since diversity is censured,
therefore, that (non-duality) alone is reasonable.
III-14. The separateness of the individual soul and the supreme Self which has
been declared (in the sruti) prior to the discussion of creation (in the
Upanishads), is in a secondary sense in view of the result of the future, for it
(separateness) is not in fitness if held in its primary sense.
III-15. The creation which is differently set forth by means of (the
illustrations of) earth, gold, sparks etc., is (just) a means to reveal the idea
(of identity). But multiplicity does not exist in any manner.
III-16. There are three stages of life - low, medium, and high. This meditation
is enjoined for their sake out of compassion.
III-17. The dualists, firmly settled in their own doctrine which is arrived at
by their own conclusions, contradict one another. But this (view of the
non-dualist) is in no conflict with them.
III-18. Non-duality is indeed the supreme Reality, inasmuch as duality is said
to be its product. For them duality constitutes both (the Real and the unreal).
Hence this (our view) is not opposed (to theirs).
III-19. This unborn (Self) undergoes modification through Maya and not in any
other way. For, if the modifications are to be a reality, the immortal would
tend to be mortal.
III-20. The disputants think of the very unborn Self on terms of birth. How can
the Self that is unborn and immortal tend towards mortality?
III-21. The immortal can never become mortal. So, too mortal can never become
immortal. For a change in one's nature cannot ever take place in any manner.
III-22. How can the entity that is immortal remain unchanged according to one to
whom a thing that is immortal by nature can be born, since it is a product (in
his view)?
III-23. The sruti favours equally the creation in reality and through Maya. That
which is settled by the sruti and supported by reasoning is true, and not
anything else.
III-24. Since the sruti says, "There is no multiplicity here", "the Lord, owing
to Maya, (is seen diversely)", and "The Self, though unborn, (appears to be born
in many ways)", it becomes obvious that He is born through Maya.
III-25. By the censure of (the worship of) Hiranyagarbha is negated creation. By
the statement, "Who will cause it to be born?", is denied causality.
III-26. On the ground of non-apprehension (of Brahman), all the preceding
instruction (for Its comprehension) is negated by the sruti, "This Self is that
which has been declared as 'Not this, not this'". Hence the unborn Self becomes
revealed by Itself.
III-27. Birth of that which exists occurs only through Maya and not in reality.
He who thinks that something is born in reality, (should know) that that which
is already born is (re) born.
III-28. The birth of that which is non-existent cannot occur either through Maya
or in reality, for a son of a barren woman cannot be born either through Maya or
in reality.
III-29. As in dream the mind vibrates through Maya, as though with dual roles,
so in the waking state the mind vibrates through Maya, as though with dual
roles.
III-30. There can be no doubt that the non-dual mind alone appears in dream in
dual roles. Similarly, in the waking state too, the non-dual mind appears to
possess dual roles.
III-31. Whatever there is, moving and unmoving, which constitutes this duality,
is perceived by the mind, for when mind does not exist as mind, duality is never
perceived.
III-32. When the mind ceases to imagine consequent on the realisation of the
Truth which is the Self, then it attains the state of not being the mind and
becomes a non-perceiver, owing to the absence of objects to be perceived.
III-33. (The knowers of Brahman) say that the knowledge which is free from
imagination, and unborn is not distinct from the knowable. The knowledge of
which Brahman is the sole object is unborn and everlasting. The unborn (Self) is
known by the (knowledge that is) unborn.
III-34. The behaviour of the mind (thus) restrained, which is free from all
imagination and which is endowed with discrimination, should be noticed. The
mind in deep sleep is of a different character and is not like that (when it is
under restraint).
III-35. The mind becomes dissolved in deep sleep, but when under restraint, it
doesn't become dissolved. That (mind) alone becomes Brahman, the fearless,
endowed with the light that is Consciousness on all sides.
III-36. (Brahman is) birthless, sleepless, dreamless, nameless, formless,
ever-resplendent and omniscient. (As regards That) there can be no routine
practice of any kind.
III-37. The Self is devoid of all (external) organs, and is above all internal
organs. It is exquisitely serene, eternally resplendent, divinely absorbed,
unchanging and fearless.
III-38. Where there is no thought whatever, there is no acceptance or rejection.
Then knowledge, rooted in the Self, attains the state of birthlessness and
sameness.
III-39. This Yoga that is said to be not in touch with anything is hard to be
perceived by anyone of the Yogis, for the Yogis who behold fear in what is
fearless, are afraid of it.
III-40. For all the Yogis, fearlessness, cessation of misery, awareness and
everlasting peace, depend upon the control of their mind.
III-41. By a tireless effort such as that by which the emptying of an ocean,
drop by drop, is aimed at with the help of the edge of a Kusa grass, the
conquest of the mind will become possible through absence of dejection.
III-42. With the (proper) means one should bring under restraint the mind that
is torn amid desire and enjoyment. Even when the mind is well settled down in
sleep, it should be brought under restraint, for sleep is as harmful as desire.
III-43. Remembering that everything is productive of grief, one should withdraw
(one's mind) from the enjoyment of the objects of desire. (Similarly),
remembering that everything is the unborn Brahman, one does not certainly see
the born (ie., duality).
III-44. The mind that is in deep sleep should be awakened and the mind that is
distracted should be brought back to tranquility again. One should know the mind
as passion-tinged, and should not disturb it when it has attained the state of
equilibrium.
III-45. In that state one should not enjoy the happiness, but should, by means
of discrimination, become unattached. When the mind that has become still tends
towards wandering, it should be unified (with the self) with efforts.
III-46. When the mind does not become merged nor distracted again, when it
becomes motionless and does not make appearances (as objects), then it verily
becomes Brahman.
III-47. That highest Bliss exists in one's own Self. It is calm, identical with
liberation, indescribable, and unborn. Since It is one with the unborn knowable
(Brahman), the knowers of Brahman speak of It as the Omniscient (Brahman).
III-48. No Jiva (individual soul), whichsoever, is born. It has no cause (of
birth). (Such being the case), this is the highest Truth where nothing is born
whatsoever.
IV. ALATASANTI PRAKARANA
(On extinguishing the fire brand)
IV-1. I bow down to him who is the best among men and who has realised the
individual souls that are like ether, through his knowledge which again
resembles ether and is not different from the object of knowledge.
IV-2. I bow down to that Yoga which is devoid of touch with anything (that
implies relationship), which conduces to the happiness of all beings and is
beneficial, and which is free from dispute and contradiction and is taught by
the scriptures.
IV-3. Certain disputants postulate the birth of an entity already existing,
while some others, proud of their intelligence, and opposing among themselves,
postulate the birth of what is not existing already.
IV-4. That which already exists cannot be born and that which does not exist
also cannot be born. Those who argue thus are none but non-dualists and proclaim
only the birthlessness.
IV-5. We approve the birthlessness revealed by them. We do not quarrel with
them. Now, learn this which is free from all disputes.
IV-6. The disputants think of the self on terms of birth. How can the Self that
is unborn and immortal tend towards mortality.
IV-7. The immortal can never become mortal. So, too the mortal can never become
immortal. For a change in one's nature cannot ever take place in any manner.
IV-8. How can the entity that is immortal remain unchanged according to one in
whose view a thing that is immortal by nature can be born, since it is an effect
(in his view)?
IV-9. By the term nature is to be known that which comes into being through
right attainments, which is intrinsic, inborn, and non-produced, and which does
not give up its character.
IV-10. All the souls are free from decay and death by nature. But by thinking of
decay and death, and becoming absorbed in that thought, they deviate (from that
nature).
IV-11. According to him who holds that the cause itself is the effect, the cause
must be born. How can that which is born be unborn? How can that which is
subject to modification be eternal?
IV-12. If (in your view) the effect is non-different from the cause and if, for
that reason, the effect also is unborn, how can the cause be eternal, since it
is non-different from the effect that undergoes birth?
IV-13. He who holds the view that the effect is born from an unborn cause, has
no example (to be cited). If the born effect is viewed as born from another born
thing, it leads to ad infinitum.
IV-14. How can they, who hold that the effect is the source of the cause and the
cause is the source of the effect, assert beginninglessness for cause and
effect?
IV-15. According to the disputants who hold that the effect is the origin of the
cause and the cause is the origin of the effect, birth may be possible, just as
a father might be born of a son.
IV-16. If cause and effect be possible, the order (in which they originate) has
to be found out by you, for if they originate simultaneously, there is no
relationship between the two, as is the case with the horns of a cow.
IV-17. Your cause that is produced from an effect cannot be established. How
will a cause, that is itself not established, produce an effect?
IV-18. If the cause emerges from the effect and if the effect emerges from the
cause, which of the two has arisen first on which depends the emergence of the
other?
IV-19. Your inability (to reply) tantamount to ignorance, or there will be a
difference in the order of succession (postulated by you). Thus indeed is the
absence of birth revealed by the wise in all manner.
IV-20. What is called the illustration of a seed and a sprout is always equal to
the major term (yet to be proved). The middle term (viz., the illustration) that
is equal to the unproved major term, cannot be applied for establishing a
proposition yet to be proved.
IV-21. The ignorance regarding antecedence and succession reveals birthlessness.
From a thing that is born, why is it that its antecedent cause is not
comprehended?
IV-22. Nothing whatsoever is born either of itself or of something else.
Similarly, nothing whatsoever is born whether it be existent or non-existent or
both existent and non-existent.
IV-23. A cause is not born of an effect that is beginningless, nor does an
effect take birth naturally (from a cause that is beginningless). For that which
has no cause has no birth also.
IV-24. Knowledge has its object, since otherwise it brings about the destruction
of duality. Besides, from the experience of pain, the existence of external
objects, as upheld by the system of thought of the opponents, is admitted.
IV-25. In accordance with the perception of the cause of knowledge, the latter
is deemed to be based on external objects. But from the point of view of
reality, the (external) cause is regarded as no cause.
IV-26. Consciousness is not in contact with objects nor is it in contact with
the appearances of objects. For the object is certainly non-existent and (the
ideas constituting) the appearances of object are not separate from
consciousness.
IV-27. Consciousness does not ever come in contact with objects in the three
periods of time. Without a cause (ie., external object) how can there be its
false apprehension?
IV-28. Therefore consciousness is not born, nor are things perceived by it born.
Those who perceive it as having birth, may as well see footprints in the sky.
IV-29. Since it is the birthless that is born (in the view of the disputants),
birthlessness is its nature. Hence deviation from this nature can happen in no
way whatsoever.
IV-30. If transmigratory existence be beginningless, its termination will not be
reached. And liberation will not be eternal, if it has a beginning.
IV-31. That which is non-existent in the beginning and the end is definitely so
in the present. The objects, although similar to the unreal, look as though
real.
IV-32. Their utility is opposed in dream. Therefore, for the reasons of their
having a beginning and an end, they are definitely remembered to be unreal.
IV-33.All objects are unreal in dream, inasmuch as they are seen within the
body. In this narrow space, how is the vision of creatures possible?
IV-34. It is not reasonable to say that objects in dream are seen by (actually)
going to them, since it runs counter to the regulation of time that is needed
for the journey. Further, none, when awake, remains in the place of dream.
IV-35. (In dream) what has been discussed with friends and others (and settled)
is not resorted to when awake. Whatsoever is acquired (in dream0, too, is not
seen when awake.
IV-36. And in dream the body becomes unreal, since another body is seen (in the
bed). As is the body, so is everything cognised by the consciousness - all
unreal.
IV-37. Since the experience (of objects) in dream is just like that in the
waking state, the former is thought of as being caused by the latter. Such being
the case, the waking state is considered to be real for that dreamer alone.
IV-38. Such birth is not established, everything is said to be unborn. Besides,
it is not possible for the unreal to be born from the real, in any way
whatsoever.
IV-39. Having seen unreal things in the waking state, one, deeply impressed,
sees those very things in dream. Likewise, having seen unreal objects in dream,
one does not see them when awake.
IV-40. There is no non-existent that serves as the cause of the non-existent, in
the same way as the existent does not serve as the cause of the non-existent.
There is no real entity that serves as the cause of another real entity. How can
the unreal be the product of the real?
IV-41. Just as one, for want of discrimination, takes unthinkable objects in the
waking state as real, so too, in dream, one sees things in that state alone, for
want of discrimination.
IV-42. For those who, from their own experience and right conduct, believe in
the existence of substantiality, and who are ever afraid of the birthless,
instruction regarding birth has been imparted by the wise.
IV-43. For those who, for fear of the Unborn, and also owing to their perception
(of duality), deviate from the right path, the evil springing up from acceptance
of birth (creation), does not accrue. The evil effect, if there be any, will be
but little.
IV-44. Just as an elephant magically conjured up is called an elephant by
relying on perception and right conduct, similarly, for reasons of perception
and right conduct a thing is said to be existing.
IV-45. That which bears semblance of birth, appears as though moving, and,
similarly seems to be a thing (of attributes), is Consciousness that is
birthless, unmoving and non-material, serene and non-dual.
IV-46. Thus Consciousness is unborn; thus the souls are regarded to be unborn.
Those who realise thus certainly do not fall into misfortune.
IV-47. Just as the fire-brand set in motion appears as straight, crooked etc.,
similarly, the vibration of Consciousness appears as the perceiver and the
perceived.
IV-48. Just as the fire-brand devoid of motion is without appearances and birth,
so also Consciousness devoid of vibration is without appearances and birth.
IV-49. When the fire-brand is in motion, the appearances do not come from
elsewhere. Neither do they, when the fire-brand is free from motion, go
elsewhere, nor do they enter into it.
IV-50. They did not go out of the fire-brand owing to their not being of the
nature of substance. In the case of Consciousness, too, the appearances must be
the same, for as appearance there can be no distinction.
IV-51. When Consciousness is in motion, the appearances do not come from
elsewhere. Neither do they, when the Consciousness is free from motion, go
elsewhere, nor do they enter again into It.
IV-52. They did not go out of Consciousness owing to their not being of the
nature of substance, for they ever remain incomprehensible on account of the
absence of relation of effect and cause.
IV-53. A substance could be the cause of a substance and another could be the
cause of any other thing. But the souls cannot be regarded either as substances
or as some other thing different from all else.
IV-54. Thus external objects are not born of Consciousness; nor is Consciousness
born of external objects. Thus have the wise settled the birthlessness of cause
and effect.
IV-55. As long as there is fascination for cause and effect, so long do cause
and effect come into existence. When the fascination for cause and effect
ceases, there is no further springing up of cause and effect.
IV-56. As long as one is completely absorbed in cause and effect, so long does
transmigration continue. When the absorption in cause and effect ceases, one
does not undergo transmigration.
IV-57. From the relative plane (of thinking) everything seems to be born and is
not, therefore, eternal. From the absolute plane (of perception) everything is
the unborn (Self) and there is, therefore, nothing like destruction.
IV-58. The souls that are thus born are not born in reality. Their birth is like
that of an object through Maya. And that Maya again is non-existent.
IV-59. Just as from a magical seed comes out a sprout of that very nature which
is neither permanent nor destructible, so too, is the reasoning applicable in
respect of objects.
IV-60. In the case of all birthless entities the terms permanent and
non-permanent can have no application. Where words fail to describe, no entity
can be spoken of in a discriminative manner.
IV-61. As in dream Consciousness vibrates through illusion, as though dual by
nature, so in the waking state Consciousness vibrates through illusion as though
possessed of dual appearances.
IV-62. There can be no doubt that the non-dual Consciousness alone appears in
dream as though dual. Similarly, in waking state, too, the non-dual
Consciousness appears as though dual, undoubtedly.
IV-63. The dreamer, as he wanders in the dream-land always sees the creatures
born from eggs or from moisture as existing in all the ten directions.
IV-64. These (creatures), perceptible to the consciousness of the dreamer, have
no existence apart from his consciousness. So also this consciousness of the
dreamer is admitted to be the object of perception to that dreamer alone.
IV-65. The man in the waking state, as he wanders in the places of the waking
state, always sees the creatures born from eggs or from moisture as existing in
all the ten directions.
IV-66. These (creatures), perceptible to the consciousness of the man in the
waking state, have no existence apart from his consciousness. So also, this
consciousness of the man in the waking state is admitted to be the object of
perception to that man of the waking state alone.
IV-67. Both these are perceptible to each other. "Does it exist?" (To such a
question) "No" is said (by way of answer). Both these are devoid of valid proof,
and each can be perceived only through the idea of the other.
IV-68. Just as a creature seen in dream takes birth and dies, so also do all
these creatures come into being and disappear.
IV-69. Just as a creature conjured up by magic takes birth and dies, so also do
all these creatures come into being and disappear.
IV-70. Just as an artificial creature (brought into being by incantation and
medicine), takes birth and dies, so also do all these creatures come into being
and disappear.
IV-71. No creature whichsoever is born, nor is there any source for it. This is
that supreme truth where nothing is born whatsoever.
IV-72. This duality consisting in the subject-object relationship is nothing but
the vibration of Consciousness. Again, Consciousness is without object and is,
therefore, declared to be ever unattached.
IV-73. That which exists by virtue of being an imagined empirical view, does not
exist in reality. Again, that which exists on the basis of the empirical view
brought about by other schools of thought, does not really exist.
IV-74. Inasmuch as the soul, according to the conclusions arrived at by other
schools of thought, takes birth from a fancied empirical view point, it is said
in consistence with that empirical point of view that the soul is unborn; but
from the point of view of supreme Reality, it is not even unborn.
IV-75. There is a mere fascination for unreal things, though there exists no
duality. Having realised the absence of duality, one is not born again for want
of a cause.
IV-76. When there are no causes - superior, inferior or medium - then
Consciousness does not take birth. How can there be any result when the cause is
absent.
IV-77. The birthlessness of Consciousness which is free from causes is constant
and absolute, for all this (ie., duality and birth) was an object of perception
to It which had been unborn (even before).
IV-78. Having realised the Truth that is uncaused and having abstained from
obtaining any further cause, one attains the state of fearlessness that is
devoid of grief and delusion (kama).
IV-79. Owing to fascination for unreal objects, Consciousness engages Itself in
things that are equally unreal. On realisation of the non-existence of objects,
Consciousness, becoming free from attachment, abstains (from them).
IV-80. Then, there follows a state of stillness, when the Consciousness has
become free from attachment and does not engage Itself (in unreal things). That
is the object of vision to the wise. That is the (supreme) state on
non-distinction, and that is birthless and non-dual.
IV-81. This is birthless, sleepless, dreamless, and self-luminous. For this
Entity (the Self) is ever luminous by Its very nature.
IV-82. Owing to the Lord's fondness for any object whatsoever, he becomes ever
veiled effortlessly, and is unveiled every time with strenuous effort.
IV-83. A man of puerile imagination definitely covers the Self by affirming that
It "exists", exists not", "Exists and exists not", or again, "exists not",
"exists not", and by possessing such views as (that It is) changing and
unchanging, both changing and unchanging and non-existent.
IV-84. These are the four alternative views, owing to a fascination for which
the Lord becomes ever hidden. He is the all-seer by whom is the Lord perceived
as untouched by these.
IV-85. Having attained omniscience in its entirety, as well as the non-dual
state of Brahmanhood that is devoid of beginning, middle, and end, does anyone
wish anything thereafter?
IV-86. This is the humility of the Brahmanas; this is said to be their natural
control. Since, by nature, they have conquered the senses, this is their
restraint. Having known thus, the enlightened one becomes rooted in tranquility.
IV-87. The duality that is co-existent with both object and (its) perception is
said to be the ordinary (waking) state. That state where there is only
perception without (the actual presence of an) object is said to be the ordinary
(dream) state.
IV-88. The state devoid of object and devoid of perception is regarded as
extraordinary. Thus have the wise for ever declared knowledge, object, and the
knowable.
IV-89. On acquiring knowledge (of the threefold objects) and on knowing the
objects in succession, there follows consequently, for the man of great
intellect here, the state of omniscience for ever.
IV-90. Those which are to be abandoned, realised, adopted, and made ineffective
should be known first. Of these, the three, excepting the thing to be realised,
are regarded as mere imaginations born of ignorance.
IV-91. It should be known that all souls are, by nature, similar to ether, and
eternal. There is no diversity anywhere among them, even an iota of it.
IV-92. All souls are, by nature, illumined from the very beginning, and their
characteristics are well ascertained. He, for whom there is thus the freedom
from want of further acquisition of knowledge, is considered to be fit for
immortality.
IV-93. All souls are, from the very beginning, tranquil, unborn and, by nature,
entirely detached, equal, and non-different, and inasmuch as Reality is thus
unborn, unique, and pure, (therefore there is no need of tranquility to be
brought into the Self).
IV-94. There cannot ever be any purification for those who always tread the path
of duality. They follow the path of difference, and speak of diversity and are,
therefore, considered to be mean.
IV-95. They who have well-settled convictions regarding that which is unborn and
ever the same, indeed are possessed of great knowledge in this world. But the
common man cannot comprehend it.
IV-96. The knowledge existing in the birthless souls is regarded unborn and
unrelated. Inasmuch as the knowledge has no relation with other objects, it is
declared to be unattached.
IV-97. If there be birth for a thing, however insignificant it may be,
non-attachment shall never be possible for the ignorant man. What to speak
(then) of the destruction of covering for him?
IV-98. All souls are devoid of any covering and are by nature pure. They are
illumined as well as free from the beginning. Thus they are said to be masters
since they are capable of knowing.
IV-99. The knowledge of the one who is enlightened and all-pervasive, does not
enter into objects. And so the souls also do not enter into objects. This fact
was not mentioned by the Buddha.
IV-100. Having realised the non-dual state that is hard to perceive, deep,
unborn, uniform and serene, we offer our salutations to It, as best as we can.