Ayyappa Bhajan Songs

24. Thalladi Thalladi Nadai Nadundhu
(Walking and walking with ambling and ambling)

[thaLLaadi thaLLaadi, nada nadandhu
naama, thalaiyil mudi Endhi vandhOmaiyaa (chorus repeat: thaLLaadi)]

[Walking and walking ambling and ambling,
Carrying our luggage on the head, Oh Lord we have come]

saami, saraNam saraNamnnu sollikkittu
naama, sabarimala nOkki vandhOmaiyaa (chorus repeat: saami)
kaarthikaiyil maalaiyittu, maarkazhiyil naaL kuRiththu (chorus: repeat)
yaaththiraiyaai koodikittu, sErkka vandhOm paLLikkattu (chorus: repeat)
saami saraNam sollungO, namma aiyyan saraNam sollungO (chorus: repeat)
saami [thaLLaadi... ] (chorus)

Saying "I surrender", "I surrender",
We came seeing our Sabari Mountain,
After putting garland in month of Karthikai, fixing date in month of Margazhi,
After assembling others who travel we came here to give our regal luggage,
Please tell, "I surrender" Please tell "I surrender to our lord".

saami, sollaama kollaama maNai maRandhu
naama, meyyaaka nei Endhi vandhOmaiyaa (chorus repeat: saami)
saami, payaNam payaNam adha eNNikkittu
naama, natandhu pala thooram vandhOmaiyaa (chorus repeat: saami)
saadhi madha pEdham vittu, saamikaLum sEndhukittu (chorus: repeat)
jOdhi mukam kaaNpadhaRku, odi vandhOm thuLLikkittu (chorus: repeat)
saami saraNam sollungO, namma aiyyan saraNam sollungO (chorus: repeat)
saami [thaLLaadi... ] (chorus)
Oh God without telling any one and forgetting our homes,
We came here truly carrying the ghee,
Oh God always thinking our Journey and Journey,
We came a long distance by walk,
Leaving out differences in religion and caste, and after gathering all other Swamis,
To see the face of the flame, we came running and dancing,
Please tell, "I surrender to God ", please say, "I surrender to our lord"

saami, kallOtu muLlOtu vazhi nadandhu
naama, kaRpooRa kaattukkuLLE vandhOmaiyaa (chorus repeat saami)
saami, kuNdum kuzhiyum adha kaNduputtu
naama, kurusaami kaattum vazhi vandhOmaiyaa (chorus repeat saami)
kOttai padi ERikkittu, vEsangalum pOttukkittu (chorus: repeat)
pEttai thuLLi aadikkittu, kOsamittOm vaavarukku (chorus: repeat)
saami saraNam sollungO, namma aiyyan saraNam sollungO (chorus: repeat)
saami [thaLLaadi... ] (chorus)

Oh God walking the way along with stones and thorns,
Oh Lord, We came in this forest of camphor,
Oh God seeing very many pits and holes,
We came in the path shown by our Guru Swami,
After climbing on the steps of the fort and putting on various decorations,
Dancing the Pettai Thullal, we saluted that Vavar,
Please tell "I surrender to God", please say "I surrender to our lord"

saami, sellaadha pollaadha vazhi nadandhu
naama, veLLaanai vEngai vanam vandhOmaiyaa (chorus repeat saami)
saami, allum pakalum aiyyan ninappa thottu
naama, pampaavil neeraadi vandhOmaiyaa (chorus repeat saami)
kaalai katti paarthu puttu, neeli malai Eththam thottu (chorus: repeat)
saami mukam kaaNpadhaRku ERum padi pathinettu (chorus: repeat)
saami saraNam sollungO, namma aiyyan saraNam sollungO (chorus: repeat)
saami [thaLLaadi... ] (chorus)
[thaLLaadi... ] (chorus)
naama, thalaiyil mudi Endhi vandhOmaiyaa (chorus repeat 3)

Oh God, walking horrifying paths which no body had walked,
We came to the forest of the tiger and the white elephant,
Oh God day and night thinking of only you lord,
We came after bathing in the Pampa river.
After seeing Kalai Katti, from the climb of Neeli Mountain,
To see your face we climbed the eighteen steps,
Please tell, "I surrender to God ", please say, "I surrender to our lord"
Oh God, we came carrying the luggage on our head.

25. Bhootha Nathane Eesan Baalane
(Oh Lord of Bhoothas, Oh son of Lord Shiva)

Bootha naathanae, eesan baalanae, unthan padham saraNam
Raajasaekaran kandeduththa, Manikandan padham saraNam (Bootha - chorus)

Oh Lord of Bhoothas, Son of God, I surrender to your feet,
I surrender to the feet of Manikandan who was found by Rajasekaran.

Kaatraaka m kanalaaka, vaanodu mannnaaka, neeraaka ninraay ayyaa
Kaatraaka kanalaaka, vaanoedu maNnaaka, neeraaka ninraay ayyaa
udalodu uyiraaga, uyirukku uNavaaka, anuvukkul anuvaaka,
Puriyaatha poruLaaka, Yaavum nee nireinthaai ayyaa (Bootha - chorus)

Oh Lord you stood as wind, fire, sky, earth and water
Oh Lord you stood as wind, fire, sky, earth and water
Oh Lord you stood as soul in the body, as food to the soul, atom with in a atom,
AS things which we do not understand, got filled up everywhere.

Kaatraakak kanalaaka, vaanoedu maNnaaka, neeraaka ninraay ayyaa
Veyilendraal nizhalaaka, Mazhaiyendraal kudaiyaaka, KaaruNyam kaattum ayyaa
Kattorkku arivaaka, Kallaarku thuNaiyaaka, yezhaikku unavaaka,
Yellaarkkum pothuvaaka, nee kaatkshi thanthaai ayyaa (Bootha - chorus)

Oh Lord you stood as wind, fire, sky, earth and water
Oh Lord who becomes shade if there is sun, becomes umbrella if there is rain and shows his mercy,
As wisdom to the learned. as a helper to those who have not learnt, as food for the poor,
You became visible generally to everyone, oh lord.

Kaattaaka, kanalaaka, vaanoedu maNnaaka, neeraaka ninraay ayyaa
ethu aathi, ethu antham, ethu vedam, ethu nadam, ellaamae neethaan ayyaa
Naan enRa ahankaaram, enathendra athikaaram, naan konda agambaavam,
Yenai cherntha perum paavam, agam cooda vazhi kaattayyaa. (Bootha - chorus)

Oh Lord you stood as wind, fire, sky, earth and water
Which is the beginning, which is the end, which is the Veda which is Sound, Oh Lord all these are you only,
The pride that it is me, the power saying it is mine, is the ego that I have.
Is the great sin that has come to me and Oh Lord please show me way as how to improve.

26. Ondram Padiyil Ayyappa
(In the first step, Ayyappa)

ondram padiyil Ayyappa
ullavan neeye Ayyappa
un pugazh paada Ayyappa
ullam urughum Ayyappa
Ayyappa sree Ayyappa
arul tharuvaaye Ayyappa
In the first step, Ayyappa,
You are the one there, Ayyappa,
To sing your fame, Ayyappa,
My heart will melt Ayyappa,
Ayyappa, Oh Ayyappa,
Please shower your grace Ayyappa

irandam padiyil Ayyappa
irruppavan neeye Ayyappa
ennam muzhuthum Ayyappa
niraindhaai neeye Ayyappa

In the second step, Ayyappa,
You are the one there Ayyappa,
In all my thoughts=, Ayyappa,
You are filled up completely, Ayyappa.

moondram padiyil Ayyappa
malarndhavan neeye Ayyappa
moochum peechum Ayyappa
aanaai neeye Ayyappa

In the third step, Ayyappa,
You are the one who flowered there Ayyappa,
My breath and talk, Ayyappa,
You have become Ayyappa

naangaam padiyil Ayyappa
narthanam puriyum Ayyappa
naalum neeye Ayyappa
nallarul purivaai Ayyappa

In the fourth step, Ayyappa,
You are the one who dances, Ayyappa,
For always and always, Ayyappa,
Give us your blessings, Ayyappa

aindhaam paidyil Ayyappa
amarndhaai neeye Ayyappa
aimpulan thannai Ayyappa
adakkiduvaaye Ayyappa

In the fifth step, Ayyappa,
You sat Oh Ayyappa,
All the five sense organs, Ayyappa,
Keep them under your control, Ayyappa

aaraam padiyil Ayyappa
aalbhavan neeye Ayyappa
aaraai bhakthi Ayyappa
perukuthu nenjil Ayyappa
In the sixth step, Ayyappa,
You are the one who rules Ayyappa,
The devotion, like a river, Ayyappa,
In flowing in my heart Ayyappa

eezham padiyil Ayyappa
ezhundharul seithaai Ayyappa
eezhisai yavum Ayyappa
endrum unakke Ayyappa

In the seventh step, Ayyappa,
You got up and graced Ayyappa,
All the five sorts of music, Ayyappa,
Are always for you Ayyappa.

ettam padiyil Ayyappa
ezhiludan neeye Ayyappa
naam thaal panidhom Ayyappa
nalamudan kaappaai Ayyappa

In the eighth step, Ayyappa,
You are very pretty, Ayyappa,
We saluted your feet, Ayyappa,
Please protect us well, Ayyappa.

onbathaam padiyil Ayyappa
uraibhavan neeye Ayyappa
ullum puramum Ayyappa
un arul vendum Ayyappa

In the ninth step Ayyappa,
You are the one who stays, Ayyappa,
Inside and outside, Ayyappa,
I need your blessing Ayyappa

patthaam padiyil Ayyappa
baalagan neeye Ayyappa
kotthaai poovaai Ayyappa
sirippavan neeye Ayyappa

In the tenth step, Ayyappa,
You are the Lad, Ayyappa,
Like bunches of flowers, Ayyappa,
You laugh, Ayyappa

pathudan ondru Ayyappa
padigal eeri Ayyappa
patrudan unnai Ayyappa
padam panivoome Ayyappa

In the eleventh step, Ayyappa,
Climbing steps, Ayyyappa,
With great love, Ayyappa,
We would salute your feet, Ayyappa

pathudan irandu Ayyappa
padigal eeri Ayyappa
vettrigal vendi Ayyappa
vanangiduvome Ayyappa

In the twelfth step, Ayyappa,
Climbing steps, Ayyappa,
Requesting victory, Ayyappa,
We would salute you, Ayyappa

pathudan moondru Ayyappa
padigal eeri Ayyappa
Paavam theerkka Ayyappa
panidhiduvome Ayyappa

In the thirteenth step, Ayyappa,
Climbing steps, Ayyappa,
For destroying our sins, Ayyappa,
We would salute you, Ayyappa

pathudan naangu Ayyappa
padigal eeri Ayyappa
bhakthiyil unnai Ayyappa
paadida vandhoom Ayyappa

In the fourteenth step Ayyappa,
Climbing steps, Ayyappa,
We came, Ayyappa,
To sing you with devotion.

pathudan aindhu Ayyappa
padigal eeri Ayyappa
Paal mugathoone Ayyappa
Patham arulvaaye Ayyappa

In the fifteenth step, Ayyappa,
Climbing steps, Ayyappa,
Oh milk faced one, Ayyappa,
Give us the position, Ayyappa

pathudan aaru Ayyappa
padigal eeri Ayyappa
nittham unnai Ayyappa
ninaithiduvome Ayyappa

In the sixteenth step, Ayyappa,
Climbing steps, Ayyappa,
We will think, Ayyappa,
Daily about you Ayyappa

pathudan eezhu Ayyappa
padigal eeri Ayyappa
sathiyam kaakka Ayyappa
saranadaithome Ayyappa

In the Seventeenth step, Ayyappa,
Climbing the steps, Ayyappa,
To protect the truth, Ayyappa,
We surrendered to you, Ayyappa

pathudan ettu Ayyappa
panivudan eeri Ayyappa
gathiena unnai Ayyappa
vandhadaindhome Ayyappa

In the eighteenth step, Ayyappa,
After climbing with humility, Ayyappa,
Thinking that you are our protection, Ayyappa
We would come, Ayyappa

thai thiru naalil Ayyappa
jothiyai kaana Ayyappa
kuvindhiduvome Ayyappa
kuraigalai theerpaai Ayyappa

Om, the auspicious day of Thai, Ayyappa,
To see you as a flame, Ayyappa,
We would gather there Ayyappa,
Please fulfill our wants, Ayyappa.

makara vilakke Ayyappa
maa marundhe nee Ayyappa
nalam pala tharuvaai Ayyappa
naaduthu ulagam Ayyappa

Oh Like of Makara month, Ayyappa,
You are the greatest medicine, Ayyappa,
You would give several comforts, Ayyappa.
The world wants you, Ayyappa

endrum solvom Ayyappa
engal saami Ayyappa
kanna; emmai Ayyappa
kaathiduvaaye Ayyappa

We will daily tell, Ayyappa,
Our God, Ayyappa,
Protect us, Ayyappa,
Like an eye, Ayyappa.

saranam saranam Ayyappa
saami saranam Ayyappa
saastha saranam Ayyappa
sathguru naatha Ayyappa

I Surrender, I surrender, Ayyappa,
I surrender to God Ayyappa,
I surrender to Sastha, Ayyappa.
Oh Lord who is a great Guru, Ayyappa.

27. Kannimoola Ganapathiya Vendikittu

kaNNimUla GaNapathiya vENdikittu
naanga kaarththikai mutha thEthi maalaiyittOm (2)

After requesting the Kanni Moola Ganapathy,
We wore the rosary on the first day of the Karthika month.

aiyappaa aiyappaa endre solli
naanga ARu vaaram thanE nOmpu irunhthOm (2)

After chanting again and again, "Ayyappa",
We observed penance for six weeks.

(enga) gurusaami thuNaikoNdu avar paadham nambikiddu
irumudiyai sumanthukittu vanthOmayyaa (naanga - 2)

With the help of Guru Swami, believing in his feet,
Carrying the two part bundle, we have come here oh Lord.

Aaru padai veedu chenRu kandhanaiyE vENdikittu
yaaththiraiyaai nadanthu vanthOmayyaa (naanga - 2)

After going to the six hill temples of Subrahmanya and praying him,
We came here waking for this pilgrimage, Oh Lord

Guruvaayoor kOvil muthal kanniyaakumari varai
DarisanamE cheythuvittu vanthOmaiyyaa (naanga - 2)

We went to temples right from Guruvayur,
To Kanyakumari and after seeing the Gods, we have come, Oh Lord.

ERumeli pEttai thuLLi vaavaraiyE vENdikittu
pErur thOttil poRi pOttu vanthOmayyaa (naanga - 2)
After dancing Pettai in Erumeli, after worshipping Vavar,
After putting puffed rice in Pery Thodu, We have come, Oh Lord

kaalakatti anga vanthu azhuthamalai ERikittu
karimalaiyin uchiyilE vanthOmayyaa (naanga - 2)

After coming to Kalakatti and after climbing Azhuthamallai,
And reaching the tip of Kari Malai, we have come, Oh Lord.

pampaiyilE kulithu vittu (2) paavaangaLai tholaithu,
nIlimalai ERikittu vanthOmaiyaa (naanga - 2)

After taking bath in Pampa, after loosing all sins,
After climbing Nilimalai, we have come, Oh Lord

pathiNettaam padi thaaNdi BhagavaanE unai vENdi
kaRpUra jOthiyai kaaNpOmaiya (naanga - 2)

After crossing the eighteen steps, after requesting you, oh God,
We will see the flame of Camphor, Oh Lord.

makara jOthiyai kaNdu manamaaRa saraNam pOttu
maNikaNdaa un perumai aRinthOmaiyaa (naanga - 2)

After seeing the flame of Makara, sufficiently repeating, "I surrender",
Oh Manikanda we came to know about your greatness.

swamiyE saraNam ayyppaa saraNam swaamiyE saraNam saraNam ayyaa (2)
swaamiyE saraNam ayyppaa saraNam suvaamiyE saraNam saraNam ayyaa (2)
swaamiyE ayyappo swaamiyE ayyappo swaamiyE ayyappo swaamiyE ayyappo
swaami saraNam Ayyappa saraNam swami i saraNam Ayyappa saraNam
swaami saraNam Ayyappa saraNam swaami saraNam Ayyappa saraNam
swaamiyE ayyappo swaamiyE ayyappo swaamiyE ayyappo swaamiyE ayyappo
swaamiyE saraNam Ayyappa

I surrender to God Ayyappa, I surrender Oh God, I surrender, surrender, oh Lord,
I surrender to God Ayyappa, I surrender Oh God, I surrender, surrender, oh Lord,
Oh God Ayyappa, Oh God Ayyappa, Oh God Ayyappa, Oh God Ayyappa,
I surrender to God Ayyappa, I surrender Oh God, I surrender, surrender, oh Lord,
I surrender to God Ayyappa, I surrender Oh God, I surrender, surrender, oh Lord,
Oh God Ayyappa, Oh God Ayyappa, Oh God Ayyappa, Oh God Ayyappa, I surrender to you Ayyappa.

28. Thandhaikkoru Malaiyunddu Kayilai Malai
(Father has a Mountain, Mount Kailas)

Sri Boothanatha Sadhanandha Sarva Bootha Dhayapara
Raksha Raksha maha baaho Sastre thubhyam Namo Namaha

Oh Lord of Bhoothas who is eternally happy, who is merciful to all beings,
Oh Great hero, please protect me, My salutations to you Lord Sastha.

Thandhaikkoru Malaiyunndu Kayilai Malai (Sambo)
Annaikkoru Malaiyunndu Ezhumalai (Hari)
Annanukkoor Malaiyunndu Pazhani Malai (Guha)
Ayyappanin Malaiyo Sabari Malai (Swami)
Saranam Saranam Saranam Ayya - - - Swamiye Saranam Saranam Ayya (2)

Father has a Mountain - Mount Kailas
Mother has a Mountain - Thiruppathi
Elder brother has a Mountain - Pazhani Mountain,
And the Mountain of Ayyappa is Sabari Mountain
I surrender, surrender, surrender to you Oh Lord, Oh God I surrender, Oh Lord I surrender

Thandhaikkoru Peyarunndu Shiva sambo (Sambo)
Annaikkoru Peyarunndu Narayana (Hari)
Annanukkoor Peyarunndu Arohara (Guha)
Ayyanukkor Peyarunndu Saranam Ayya (Swami) - - - (Saranam Saranam)

Father has a name - Shiva Shambhu
Mother has a name, Narayana,
Brother has a name - Arohara,
And our lord has a name - Saranam Lord

Thandhai aniyum udai Pulithoolu (Sambo)
Annai aniyum udai Peethambaram (Hari)
Annan aniyum udai Kaavi Udai (Guha)
Ayyan aniyum udaiyo Neela pattu (Swami) - - - (Saranam Saranam)

The dress worn by father is hide of tiger,
The cloth worn by mother is yellow silk,
The cloth worn by brother is ochre robes,
But Our Lord wears blue silk dress

Thandhaikkoru Vaahanam Nandhi undu (Sambo)
Annaikkoru Vaahanam Garudan undu (Hari)
Annanukkoor Vaahanam Mayilum undu (Guha)
Ayyanukkor Vaahanam Puliyum undu (Swami) - - - (Saranam Saranam)

Father has a steed - Nandhi,
Mother has a steed, Garuda,
Brother has a steed, peacock,
And our Lord also has a steed which is tiger

Thandhaikkoru Ayutham Soolam undu (Sambo)
Annaikkoru Ayutham Chakram undu (Hari)
Annanukkoor Ayutham Velum undu (Guha)
Ayyanukkor Ayutham Villum undu (Swami) - - - (Saranam Saranam)

Father has a weapon called trident,
Mother has a weapon called, wheel,
Brother has a weapon called Vel,
And our Lord also has a weapon which is a bow

Thandhaikkoru Viratham Sivaraathiri (Sambo)
Annaikkoru Viratham Ekadasi (Hari)
Annanukkoor Viratham Kandha Sashti (Guha)
Ayyanukkor Viratham Sankaranthi (Swami) - - - (Saranam Saranam)

Father has a day of penance - Shivarathri,
Mother has a day of Penance - Ekadasi,
Brother has a day of penance, Skanda Sashti,
And our Lord has a day of penance - Makara Sankranthi

Thandhaikkoru Attamunndu Shiva Thandavam (Sambo)
Annaikkoru Attamunndu Mohini Attam (Hari)
Annanukkoor Attamunndu Kavadi Attam (Guha)
Ayyanukkor Attamunndu Pettai Thullal (Swami) - - - (Saranam Saranam)

Father has a dance called Shiva Thandava,
Mother has a dance called Mohini Attam,
Brother has a dance called Kavadi attam,
And our Lord also has a dance called Pettai Thullal.

Thandhaikkoru Pattumunndu Thevaaram (Sambo)
Annaikkoru Pattumunndu Dhivya prabandham (Hari)
Annanukkoor Pattumunndu Sasthi Kavacham (Guha)
Ayyanukkor Pattumunndu….
Ayyanukkor Pattumunndu Pallikattu (Swami) - - - (Saranam Saranam)

Father has a song called Thevaram,
Mother has a song called, Divya Prabandham,
Brother has a song called Sashti Kavacham,
And our Lord also has a song,
Our Lord has a song, Palli Kattu.

29. Sabari Girisha Engal Naayaga
(Oh God of Sabari Mountain, who is our leader)

sabari girIshaa engaL naaykaa, saraNam aiyappaa Swaami saraNam aiyappaa
MOhana rUpaa mOhini baala
saraNam saraNam bagavaanE saraNam aiyappaa (Svaami) 2
saantha Swaoopaa sathguru dEvaa, saraNam aiyappaa Swaami saraNam aiyappaa
JOthi SvarUpaa paapa vinaashaa
SaraNam saraNam bagavaanE saraNam aiyappaa (Svaami) 2

Oh God of Sabari Mountain, who is our leader,
Oh God Ayyappa, I surrender to you, Ayyappa,
Oh God with pretty form, Oh son of Mohini,
I surrender, I surrender Oh God, I surrender to you Ayyappa, Oh peaceful one who is our great teacher,
I surrender to God Ayyappa, I surrender to you Ayyappa,
Oh God with a form of flame, Oh destroyer of sins
I surrender, I surrender Oh God, I surrender to you Ayyappa,

30. Maamalai Sabari Meethiruppone (O Seenivasa Mettu)
(Oh God who lives on top of great Sabari Mountain)

pathiNettu padikaL mIthu amarnthiruppOnE.. Pampaa nathikkaraiyil avathariththa baalakan neeye
maNikaNdan thirunaamam nI koNdaayE.. Malaiyengum vaLam ponga nI aruLvaayE

Oh God who sits on the top of the eighteen steps,
You are the lad who was born in the banks of river Pampa
You have taken the divine name of "Manikandan",
Please bless the Mountains to become fertile all over

maalai sabari mIthiruppOnE pandhaLa raajaa Ayyappa Swaami
maNakkuRai yaavum thIrthiduvOnE
DEvarai ellaam kaaththavan neeye
theen thamizaalE paadiduvOmE

Oh king of Pandalam God Ayyappa who sits on Sabari Mountan,
Oh God who removes all wants of the mind,
You are the one who protected all devas,
We will sing about you in sweet Tamil

theemaiyai ozhikka vanthavan neeye
thiruvadi naangaL paNinthiduvOmE
vaaNavar ellaam un pukaz paadi
vaNangiduvaarE aNbudan thaanE
pUmazhaiyaalE unnai vaNangi
pOtRRida vanthOm kaaththiduvaayE

You are one who came to destroy bad things,
We are saluting your divine feet,
All devas after singing your fame,
Would salute you with great love,
After saluting you by rain of flowers,
We have come to praise you, please protect us.

kaarthikai maatham vanthaalE pOthum
maalai aNiyum anbarin nenjam
alaikadal pOlE naaLum thuLLum
Ayyappan enRaal aththanai inbam
iththanai innal nEriya pOthum
unnai paNiya maRanthaar illai
vetRRikaL thEdi vanthidum enRu
nenjinil thaanE nambikkai uNdu
patRRiduvOmE un thirupathamE
It is sufficient if Karthikai month comes,
The mind of devotees who wear the rosary,
Would jump like the ocean full of waves,
If we tell Ayyappan, they get so much sweet pleasure,
For in spite of many problems happening,
They would never forget to salute you,
They have great hope in their mind,
That victory would come chasing them,
And so we would catch your divine feet.

Baktharai enRum kaaththiduvaayE
maalai aNintha nEram muthalaay
manathil salanam neekkiduvaayE
EzaikaL thOrum unnai paNiya
vENdum varangaL nee tharuvaayE
kaalam thOrum un thiru naamam
kaNivaay cholli vaazhnthiruppOmE
Aalam vizuthaay engaLai neeye
aRavanaithth aalum appanum neeye
kOla ezilaay vItRaRiruppaayE
KooRida vanthOm un peyar thane

You would protect your devotees always,
From the time they wear the rosary,
You would remove worries from their mind.
Even when poor people salute you,
You would give them the boon they request,
We would softly say your divine name,
All the time and would continue to live,
You are the rooting stem of the banyan tree,
That would hug and rule over us,
And we have come here to tell your name.

panthaLam enRum sErththiduvOnE
maNikaNdan ennum baalagan neeye
kaNamudan pukazum sErththiduvOnE
thaaz paNinthOrai kaaththiduvaayE
aRivudan thiRanum nI tharuvaayE
AsaikaL thannai nIkkiduvaayE
piRanthathin palanai pteRRida vENdum
peRiyOn unnai vaNangida vENdum
varam tharavENdum vaanmazai pOlE
vanthavarkellaam kaavalum neeye

We would always reach Pandalam,
You are the lad called Manikandan,
You are the one who joins fame to our life,
Please protect all those who salute your feet,
Please give along with wisdom, ability too,
Please remove all desires from our mind,
We should get the need for our birth in this world,
We should salute you who is great,
You should give us boons like rain from the sky,
You are the protection for those who came.

Ina matha bhEdham unnidam illai
ellaa bakththarum unthan piLLai
piRa mathaththu avarum unnai paNiyum
perumai udaiya deivam neeye
saraNam enRu sonnaal pOdhum
saaSthaa unthan aruLE sErum
thiruvinai enRum seythiduvOnE
theLinthida vENdum engaL manamE
tharunam vanthu sErnthathu ayyaa
Dayavudan emmai kaaththaruLvaayE

You do not have difference for races and religion,
All devotees are your children,
You are the God who has the greatness that
Even people of other religions salute you,
It is only needed to say, "I surrender",
Oh Sastha your grace would come and reach us,
Oh Lord who always blesses with auspiciousness .
Please bless us that our mind should become clear,
Oh Lord the time has now come,
So please show mercy and protect us.

vanthavarkkellaam nallaruL seyyum
vanjanai illaa nenjudaiyOnE
sundara thOtRRam koNdavan neeye
jOthi vadivaay iruppavan neeye
Chandanam aLLi poosiduvOnE
saraNadainthOrai kaaththidivOnE
un pEr solli Dharumam seyvOr
Uzvinai ellaam nIkkiduvaayE
aNNa daanam seythiduvOrai
anbudan enRum aravanaippaayE

Oh God who does good to all those who come,
Oh God who has mind devoid of ill feeling,
You are the one who has a pretty form,
You are the one who remains in the form of flame,
Oh God who takes lot of sandal paste and apply it on yourselves,
Oh God who protects those who surrender to you,
You remove the past load of Karma,
From those who give charity in your name,
Those who give away food as charity,
Would be hugged by you with great love.

Anandhamaaka vaaznthida vENdum
AtRRalai enRum nee thara vENdum
vENduvathellaam nee tharuvaayE
vEdhanai yaavum theerththiduvaayE
pooththidum pUvaai puNNagai cheyyum
puNNiyam kOdi aLLi vazhangum
UtRRena bakthi perukida vENdum
un pugaz naaLum paadida vENdum
kaatRRinil kEtkum unthan naamam
kaathu inil thEnaai paayuthu aiyaa

We should all live happily.
For that you should give us ability,
You would give all that we need,
You who smiles like a fully opened flower,
And one who gives us large amount of blessings,
The devotion to you should flow like a spring,
We should always sing your fame,
And your name that we hear in the air,
Is flowing like honey in our ears, oh Lord.

pathiNettu padikaL ERida vanthOm
kathiyenRu unnai nambiyE vanthOm
karunai puriyum engaL prabuvE
kaithozuvOmE un thiruvadiyai
vidhi vazi nErum theevinai yaavum
vilakida vENdi unnidam vanthOm
mathivazi senRu vetRRi adaiya
malaradi naaLum vaNangiduvOmE
puthithaai thOndRum pozhuthukaL thOrum
un pukaz paadum nal aruL vENdum

We came here to climb the eighteen steps,
Believing that you are our protection we came,
Oh our lord, show mercy on us,
We would fold our hands in salutation to your divine feet,
We came in search of you so that,
All the bad effects of Karma in this birth should go away,
For getting victory, after this goes to our brain,
We would daily salute your flower like feet,
When new thoughts arise in our mind,
You should bless us to sing about your fame.

kaattu vaziyil nadanthida vanhthOm
kaattida vENdum nalvazi neeye
kaakshi tharuvaay engaLin munnE
kaaththiruppOmE un aruL peRavE
kaattu vilangaay vaazum manithar
kaNivaay maaRa nI aruLvaayE
kaNivudan emmai kaaththiduvaayE
kaNinthida vENdum eNNiyathellaam
kaNiyuL suvaiyaai iruppavan neeye
kaNimoziyaalE paadiyE vanthOm

We came for walking in the forest path,
You should with mercy show us the correct path,
You should show yourself before us,
We would wait to get your blessings,
Please bless with mercy so that,
People who live like wild animals should live with mercy,
All that we desire for, should be got by us,
You are the one who lives as taste in fruits,
And so with sweet voice we sang and came.

pampai nadhiyil kuLiththida vanthOm
engaL kuRaiyai sollida vanthOm
villudan ampai Enthiya piLLai
vIran un pOl yaarumE illai
aNNaiyin piNiyaith thIrththidaththaanE
pulippaal koNdu vanthavan neeye
maNiyudan vanthu piRanthavan neeye
makkaLaik kaakka vanthavan neeye
pampai nathiyin karaiyin Oram
paavam thudaikka vanthavan neeye

We came to take bath in Pampa river,
We came to tell you about our problems,
There is no valorous one like you,
Who is a lad holding the bow and arrow,
For curing the sickness of your mother,
You went and brought the milk of the tiger,
You are the one who was born with a gem,
You are the one who came to protect the people,
You are the one who came to wash away our sins,
On the banks of the river Pampa.

piLLai kaNiyai vENdiyE unnai
vanthu paNinthaal thollaikaL illai
AandukaL thORum unnidam vanthu
aruLai peRavE Yenguthu uLLam
Ayiram piRavi naan eduththaalum
anpudan unnai paNinthida vENdum
Anandha kaNNIr veLLam peruka
aiyanE unnai vaNangida vENdum
aruLiduvaayE unga varamE
aNdiyE vanhthOm unthan pathamE

Many people would come and salute you,
Requesting for a baby and they never have problems thereafter,
And my heart craves to come to you every year,
To get your blessings and grace .
Even if I take one thousand births,
I should come and salute you with love,
And Lord I should salute you,
With tears of joy flowing from my eyes,
And be pleased to grant me a boon,
As I have come to surrender to your feet.

erumEli paathai kadanthiduvOmE
eppOthum unnai ninaiththiruppOmE
neyyudan thEngaay eduththu varuvOm
nenjinil unnai vaiththu makiznthOm
mey padum varuththam thOnRuvathillai
peeRidum Bhakthi unmEl thaanE
vaiyakam ellaam vaLam peRavENdum
vanthu vaNangumBhpaktharukkellaam
nallathu seyyum naayakan neeye
naaLum unnai paNinthiduvOmE

We would cross the path from Erumeli,
And always exist remembering you,
We would bring ghee filled coconut to you,
And keeping you in our heart we would become joyous,
Due to overflowing devotion to you,
We never feel pain in our body or feet,
All the devotees who come and salute you,
In this Entire world should get happy,
You are the Lord who does the good,
And we would always salute you.

kaNNissaamiyai kaaththaruLvaayE
kaliyuka theyvam pOl varuvaayE
eNNiyiruppOm un thiruvadiyE
enRum ninaiththaal nanmaikaL thaanE
maNNidai unthan perumai kOdi
malaipOl uyarnthu niRpathu kaNdu
sollidavoNNaa Bakthiyil thaanE
vaiyakam mUzki thizaikkuthu paaraay
vetRRi vazangum vIranum neeye
panthaLa raajaa aiyappa Svaami (8)

Please protect those who come first time to you,
And you should come like the God of Kali age,
We would always be thinking your divine feet,
And if we do it for ever it would be good for us,
Your greatness in this earth is very great,
After seeing you standing like a Mountain,
In the devotion which can never be described,
Please see the entire world drowning in devotion,
For you are the valorous one giving victory,
Oh king of Pandala, God Ayyappa
31. Mangalam (Song of Auspiciousness)

Vilaali Veeranakkum Veera Manikandanukkum
Sathguru Nathanukkum Mangalam Mangalam Mangalam
Jai Jai Mangalam Mangalam Mangalam (2 Times)
Pambaa Vaasanukkum Panthalathu Kumaranukkum
Sathguru Nathanukkum Mangalam Mangalam Mangalam
Jai Jai Mangalam Mangalam Mangalam (2 Times)
Vilaali Veeranakkum Veera Manikandanukkum
Sathguru Nathanukkum Mangalam Mangalam Mangalam
Jai Jai Mangalam Mangalam Mangalam

To the archer of Archers, to Manikandan,
To the great Guru, Auspiciousness, auspiciousness, auspiciousness
Victory, victory, Auspiciousness, auspiciousness, auspiciousness
To the one who lived in Pampa, to the prince of Pandalam
To the great Guru, Auspiciousness, auspiciousness, auspiciousness
Victory, victory, Auspiciousness, auspiciousness, auspiciousness
To the archer of Archers, to Manikandan,
To the great Guru, Auspiciousness, auspiciousness, auspiciousness
Victory, victory, Auspiciousness, auspiciousness, auspiciousness

Ayyappan Malayalam Bhajans

1. Swamiye Saranam Saranam Entayappa

Swamiye Saranam Saranam Entayappa
Swamiye Saranam Saranam entayaapaa

Oh God, I surrender to my Ayyappa,
Oh God, I surrender to my Ayyappa,

Swamy allathoru sharanam illayappa
Swamiye sharam Saranam entayappa

Except for you god I do not have any protection,
Oh God, I surrender to you my Ayyappa,

Petayil sasthave Saranam entayappa
Petayil thullal Saranam entayappa
Vavaru Swamy Saranam entayappa
Kotta padiye Saranam entayappa
Perur thode Saranam entayappa
Kaalakatti aattil Saranam entayappa

Oh Sastha of Pettai, I surrender to you Ayyappa,
Oh dance at Pettai, I surrender to you Ayyappa,
Oh God Vavar, I surrender to you Ayyappa,
Oh steps to the fort, I surrender to you Ayyappa,
Oh stream at Perur, I surrender to you Ayyappa,
Of stream at Kalakatti, I surrender to you Ayyappa,

Azhudha nadiye Saranam entayappa
Kallum eduthe Saranam entayappa
Kalloru chumade Saranam entayappa
Kallidum kunne Saranam entayappa
Kariyela thode Saranam entayappa
Karimala kayattam Saranam entayappa

Oh river at Azhutha, I surrender to you Ayyappa,
Taking the stone, I surrender to you Ayyappa,
Is the stone a luggage, I surrender to you Ayyappa,
Oh hill were stone is put, I surrender to you Ayyappa,
Of stream of black leaves, I surrender to you Ayyappa,
Of ascent of Karimala, I surrender to you Ayyappa,

Kaliyuga tharane Saranam entayappa
Karimala mugaley Saranam entayappa
Kulavum kinarum Saranam entayappa
Valiyaana vattam Saranam entayappa
Cheriyaana vattam Saranam entayappa
Pambaa nadiye Saranam entayappa
Pambayil theertham Saranam entayappa
Pambayil archana Saranam entayappa
Pamba vilake Saranam entayappa

Oh God who lifts the Kali age, I surrender to you Ayyappa,
Oh top of Karimala, I surrender to you Ayyappa,
Oh ponds and wells, I surrender to you Ayyappa,
Oh Valiyana Vattam, I surrender to you Ayyappa,
Oh Cheriyana vattam, I surrender to you Ayyappa,
Oh river Pamba, I surrender to you Ayyappa,
The sacred waters of Pamba, I surrender to you Ayyappa,
Worship at Pamba, I surrender to you Ayyappa,
The lamp at Pamba, I surrender to you Ayyappa,

Neelimalai kayattam Saranam entayappa
Appachi kuzhiye Saranam entayappa
Duridam agattan Saranam entayappa
Thirucharanam bujam Saranam entayappa
Shabari peedam Saranam entayappa,
Sharankuthi aale Saranam entayappa
Pathinettam padiye Saranam entayappa

The Climb to Neeli Mountain, I surrender to you Ayyappa,
The pit in Appachi, I surrender to you Ayyappa,
For removing my suffering, I surrender to you Ayyappa,
The divine feet and arms, I surrender to you Ayyappa,
The divine sage at Sabari, I surrender to you Ayyappa,
The Sarankuthi banyan tree, I surrender to you Ayyappa,
The eighteen steps, I surrender to you Ayyappa,

Kanni moola ganapathi Saranam entayappa
Maalika purathamma Saranam entayappa
Vaavar swamy Saranam entayappa
Kadutha swamy Saranam entayappa
Nagarajave Saranam entayappa
Swamiye Saranam Saranam entayappa
Swamiye alladhoru Saranam illayappa
Swamiye Saranam Saranam entayappa
Swamiye Saranam Ayyappa

I surrender to the Kanni moola Ganapathy,
I surrender to the mother of Malika puram
I surrender to the God Vavar,
I Surrender to the Kadutha Gold,
I surrender to the Nagaraja (King of Snakes)
I surrender to God, I surrender to my Ayyappa,
Except you God there is no one who can protect me, Ayyappa,
I surrender to God, I surrender to my Ayyappa,
I surrender to God Ayyappa.

2. Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
(I surrender to God Ayyappa, I surrender to Ayyappa)

Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Sabari Giri Naatha Swamy Saranam Ayyappa
Swamy Saranam Ayyappa Saranam (2)
Swamiye Saranam

I surrender to God Ayyappa, I surrender to Ayyappa
Oh Lord of Sabari Giri, I surrender to God Ayyappa,
I surrender to God, I surrender to Ayyappa,
Oh God, I surrender to you.

Mandalam Noyambu nottu
Aksharam laksham mantrangkal urukkazhichu
Punyapaapa chumadukalaam irumudi kettum yenthi
Ponnambala mala chavuttan varunnoo jnangal (Saranam Ayyappa)

After observing penance during Mandalam,
After chanting Manthras with lakh of letters,
Carrying the bundle of sins and blessings and the two section bundle,
We are coming to step on the Mount of the golden temple.

Pambaiyil kulichu thortthi
Ullil urangum ambala kili yunartti
Pollayaayoor udukkumaai petta thulli paattu paadi
Pathinettaam padi chavuttaan varunu jnangkal (Saranam Ayyappa)
After taking bath in Pamba and wiping away the water,
After waking up the temple bird which was sleeping within me,
With an empty drum dancing at Pettai,
We are coming to step on the eighteen steps.

Srikovil thiru nadayingkal
Karpoora malakal kaikkooppi thozhuturukumpol
Pathmaraaka prabha vidarttum thiruppadangal chumbikkum
Krishna thulasi pookkaalaakaan varunnoo jangkal (Saranam Ayyappa)

In front of the sanctum sanctorum,
after saluting the camphor Mountains and when I was melting after saluting,
We are coming to become the black Tulasi leaves
So that we can kiss those feet which shines like Padma Raga stones.

3. Aa Divya Naamam (That Divine Name)

Swamiye…sharanam Ayyappa… (3)
Aa dhivya naamam Ayyappa
Niangalkku aananda dhaayaka naamam (aa dhivya)

Oh God, I surrender to you, Ayyappa,
That divine name Ayyappa,
I the name that give you joy.

Aa mani roopam Ayyappa
Niangalkkaapaadha chooda madhuram (aa mani)
AyyanAyyappa swamiye neeyallaathilloru sharanam (2) (aa dhivya)

That Ayyappa who has a gem like form,
For you from head to feet sweet
Oh Lord, Oh God Ayyappa, except you there is no protection.

Ezhara ponnaana purathezhunelleedum
Etumanoorappan makane (ezhara)
Ezhu aazhikal thozhum palaazhiyil vaazhum (2)
Ekaamshree pathi suthane
AyyanAyyappa swamiye neeyallaathilloru sharanam (2) (aa dhivya)

Oh Son of the Lord of Ettumanoor,
Where seven and half elephants comes out in procession,
He who lives in the milk ocean saluted by seven oceans,
Oh son of the husband of Goddess Lakshmi,
Oh Lord, Oh God Ayyappa, Except you there is no protection

aa punnya maamala nin mala ponmala
aashritharkku abhaya sanketham
Athile anakhamaam ponnambalam paaril (2)
Aalum adhwaitha vidhyaalayam
Ayyan Ayyappa swamiye neeyallaathilloru sharanam (2) (aa dhivya).
That Blessed Mountain is your Mountain, the golden Mountain,
The place of protection to those who depend on it,
And the part of that Mountain, the golden temple,
Is the ruling school of Advaitha.
Oh Lord, Oh God Ayyappa, except you there is no protection

4. Ore Oru Lakshyam (One and only one aim)

Ore Oru Lakshyam Sabarimamala
Ore Oru Moham Divya Darsanam
Ore Oru Margam Pathinettam Padi
Ore Oru Manthram Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swami Saranam Ayyappa (3)

One and only one aim is the Sabari Mountain,
One and only only one wish is ability to see that divine God,
One and only one way is the eighteen steps,
One and only one chant is "I surrender to you Ayyappa",
I surrender to you Ayyappa, I surrender to you God Ayyappa.

Orumayodu kooti Ozhuki Vannirunnu
Charana Pankajangal Paniyuvan Varunnu (2)
Oru vapussu jangalkku orumanassu jainagalkku
Oru Vachassu jnalkku oru tharam Vicharam (2)
Akhilarum Varunnu nin Saranam Thedi (2)
Hariharathmaja Nee Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swami Saranam Ayyappa (Ore Oru)

We have come along with great unity,
We are coming to salute your lotus like feet,
We have only one form to see, we have only one mind,
We have only one song, we have only one thought,
We are all are coming to seeking your protection,
Oh son of Hari and Hara, Oh Ayyappa, we surrender to you,
We surrender to you Ayyappa, we surrender to you God Ayyappa.

Vanathalam Virakkum Valiya Sabdadhara
Surapatham Nadumgum Saranasabdadhara (2)
Atavikal Kadannoo Malakalum Kadannoo
Paramapavanam Poonkavanam Kadannoo (2)
Varikayayi janngal Arikilayi jnangal (2)
Hariharathmaja Nee Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swami Saranam Ayyappa (Ore Oru)
Saranam Ayyappa Swami Saranam Ayyappa

The huge flow of sound which makes the forest shiver,
The flow of sound of "I surrender" that makes the world of devas scared,
After crossing forests and after crossing Mountains,
After crossing the very holy forest of flowers,
We are coming, we have reached nearby,
Oh Son of Hari and Hara, You are our only protection, Ayyappa,
I surrender to you Ayyappa, I surrender to God Ayyappa,
I surrender to you Ayyappa, I surrender to God Ayyappa,

5. Vandi Periyarum Medum Nadapathayakki
(Making Vandi Periyar and hills as walking path)

Vandi periyarum medum nadapathayakki
Indalokke irummudiyayi sirasinmel Yenthiyee
Kanagangalil vazhum ayya kalikal deva
Kandu ninei kumbiduvan varavai jnankall (Vandi periyarum)
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (2)

Making Vandi Periyar and the hills as the walking path,
Wearing the rosary and carrying the two section bundle on head,
Oh Lord who lives in forest oh deva of Kali age,
To see you and salute you, we are coming,
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (2)

Pala kodi bhakta janam pathivayee Nin nadaiyl
Makarasankranthi dinam ethidumbol
Nee avaril krupa choriyaname Ayyappa (2)
Avaril krupa choriyanname Sri Dharma Sastha (Vandi periyarum)
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (2)

Several crores of devotees reach your door steps regularly,
When Makara Sankranthi day comes,
Oh Ayyappa, please shower your mercy on them,
Oh Dharma Sastha, please shower your mercy on them,
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (2)

Niradeepa nei thirikal nirayum Nin kovilil
Nadayil Ninnu eriyumbol ishtadeva
Nee varamellam tharukile Ayyappa (2)
Varamelam tharukile Sri Bootha natha (Vandi periyarum)
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (2)

Your temple would be filled up by lamps full of ghee and wicks,
And oh my pet God, when they burn steadily before your door,
Oh Ayyappa, would you not give us boons,
Oh Lord of Bhoothas, would you not give us boons,
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (2)

Sathyadeepa nalamallo nithya brhamachariyallo
Bhaktha janakodikal than sakthiyallo
Nee mukthi njangal kekukille Ayyappa (2)
Mukthi njangal kekukille anantharoopa (Vandi periyarum)
Vandi periyarum …..
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (6)
Are you not the wick of the lamp of truth, Are you not the perennial Brahmachari,
Are you not the strength of your devotees,
Oh Ayyappa, would you not give us salvation,
Oh god with the unending form, would you not give us salvation,
Ayyappa thinthaka Thom Swamy thinthakathom (2)

6. Sri Kovil Nada Thurannu
(Door of the sanctum has opened)

Sri Kovil Nada Thurannu Ponnambalathin (3)
Sri Kovil Nada thurannu
Sankrama sandhya sindhuram chaarthiya
Ponnambalathin Sri Kovil Nada Thurannu
Deepaavali Unarnnu
Saranam Vili Uyarnnu
Swamyee……. Saranam... Ayyappa
Sri Kovil Nada Thurannu Ponnambalathin

The door of the sanctum of golden temple has opened,
The sanctum of the temple has opened,
The door of the sanctum of the golden temple,
Which is marked with the dusk of Sankrama (month beginning) has opened,
The row of lights has woken up,
The sound of "I surrender" is rising up
Oh God Ayyappa, I surrender.
The Sanctum of the temple has been opened.

JanaKodikallude yuga saadanayude
Asullabha Nir - vruthi thaar aniyunnu (Repeat)
Athiloru Neriya Paraaga re - nuvill
Allinju cheraan Athi moham (Repeat)
Sri Kovil Nada Thurannu Ponnambalathin

Due to the penance of eons of crores of people,
A very difficult to get divine elation is slowly taking form,
In that in a narrow line of pollen,
I have great desire to merge,
The Sanctum of the temple has been opened.

Thozhu Kaiyode Mizhineer - odei
Thirusanidhiyl jnaan Ninnotte (Repeat)
Saranagathane karunakarane (Repeat)
Saranam Neeye Sabarigirisha
Sri Kovil Nada Thurannu Ponnambalathin (3)
Sri Kovil Nada thurannu

With folded hands and with eyes full of tears
Let me stand at the dusk and dawn,
Oh God who gives protection to those who seek,
Oh God who does merciful acts,
Oh God of Sabari Mountain, I surrender you,
The Sanctum of the golden temple has been opened.
The sanctum of the temple has opened.

7. Irumudiye Sumandu Vandom Irakkam Illaya (Tamil song?)
(We have come carrying two section luggage; Don't you have mercy.)

Irumudiye Sumand Vandom Irakkam Illaya
Iraiva Onn Sodanak Alavaum Illaya
Ayyappa Onn Sodanak Alavum Illaya
Azhuthayile Kulithu Vandom Ariyav Illaya
Azhuthamal Kal Eduthom Vekkav Illaya
Karimalai Kayari Vandom Kanav Illaya
Garudan Ennai Kanndathaaka Sollav Illaya
Pampayil Kulithu Vandom Pakkav Illaya

We have come carrying two section luggage, Don't you have mercy
Oh Gods, is there no limit to your test,
Oh Ayyappa, Is there no limit to your test,
We came after taking bath in Azhutha, Did you not know,
We took a stone from there without sinking, Did we not keep it,
We came climbing the Kari malai, Did you not see,
Did not that Garuda tell that he had seen me,
We came after bathing in Pamba river, did you not see

Pampayile Villaku Eduthom PakkavIllaya
Sathiyamai Unnai Nangal Nambav Illaya
Bhagavane Unnak Kooda Sakshi Thevayya
Padinettu Padikal Eri Varavum Illaya
Padithengai Udathai chatham Kelkava Illaya
Kodi Marathai Suthi Vandom Kanavillaya
Koodi Nindra Ayyappan Marai Kettuparayya
Neeyal Abhishekham Cheythom Ninaivum Illaya
Mei Uruki Padinadum Kekkav Illaya
Ayyappa un Sharanam Enru Katharavaillaya Ayyappa

We took Lamp in Pampa, did you not see,
Did we in truth not believe you,
Oh God, even do you need a witness,
Did we not come climbing the eighteen steps,
Did you not hear the sound of our breaking coconut on the steps,
Did you not see us walking round the flag tree,
Please enquire with other Ayyappa who stood with me,
Don't you remember our anointing you with ghee,
Did you not hear our singing forgetting ourselves,
Oh Ayyapa, did we not shout, "Oh Ayyappa we surrender to you."

Vishwam Ellam Kathu Arulum Jyothi allava
Sabari Nayaka Sharanam Sharanam Endru Uruki Oru Murai Koovinal
Sakala Vinaikalum Sakala Pizhaikalum Sakala Kuraikalum Akalum
Mathagajananana guha sahodara
Varuka varuka enndru vazhthinaal
Manamakizhnthu avan munnil vandhu
Sath gathiye thanthu varamarulluvaar
Uruki Oru Murai Koovinal
Sakala Vinaikalum Sakala Pizhaikalum Sakala Kuraikalum Akalum
Swamiye Sharanam (3)

Are you not the flame that protects the entire world,
If we say loudly with emotion once, "Oh Lord of Sabari, I surrender, I surrender"
All the problems, all the mistakes and all our wants would go away
Harihara Suthane Sharanam Sharanam Ayyappa
Oh brother of elephant faced one as well as Subrahamanya,
And praise you, "please come, please come,
You would become pleased and come before him,
And give good future and also grand boons,
If we become emotional and say loudly once,
All the problems, all the mistakes and all our wants would go away
I surrender to you Ayyappa.

Anaathimoola Porule Sharanam Ayyappa
Pandhala Kunthala Sundara Chandra Ayyappa
Padiyaraja Kumara Sharanam Ayyappa
Chandana Varana Suvarna Shareera Ayyappa
Shabarigeesha Hridaya Suresha Ayyappa
Punya Pampa Theera Vihari Ayyappa
Akhila Loka Sath jana Guru Natha Ayyappa
Maruvum Agattaiya Vachaka Ramana Ayyappa
Mangala Vazhvu Vazhangida Va Va Ayyappa

Oh Primeval root cause of everything, I surrender to you, Ayyappa,
Oh Ayyappa of Pandallam who has pretty head gear of the moon,
Oh son of king of Pandya kingdom, I surrender to you, Ayyappa,
Oh Ayyappa with colour of Sandal and golden body,
Oh Ayyappa, the king of Sabari Mountain, the heart of king of devas,
Oh Ayyappa who wanders on blessed banks of Pampa,
Oh Ayyappa, who is the good Guru of all good people in the world,
Oh Lord who likes the wise words of sage Agasthya,
For giving us auspicious life, Please come, come Ayyappa

8. Kaalam Karthika Masam (Ayyappa Thinthakathom)
(Period is Karthika month)

Ayyappa Thinthakathom Hariharanandana Thinthakathom
Swamy Thinthakathom Vinayaka Swamy Thinthakathom
Kaalam karthika masam onnam dhinam ravile
Kulichu eeranayie thirumudrayum charthi jnan aadhyamai
Mandalam noiymbu notthu
Bhajanayium manthravum pattumayi (2)
Saranam tharum adikal thozhuthu iru mudiyum thangi
Varadayakka thirumamala kayaran varavayi
Ayyappa Thinthakathom Harihara nandana Thinthakathom
Devi Thinthakathom Manjambika Devi Thinthakathom

Ayyappa Thinthakathom son of Hari and Hara Thinthakathom
Swamy Thinthakathom God Ganapathi Thinthakathom,
The period is Karthika month, on day one in the morning,
After taking bath with wet cloths, after putting the divine seal, I for the first time,
Started doing the Mandala penance,
With community singing chants and with individual songs,
After saluting the feet that give protection, carrying the two part luggage,
I started going to climb the big divine Mountain which grants boons,
Ayyappa Thinthakathom son of Hari and Hara Thinthakathom
Devi Thinthakathom Manjambika Devi Thinthakathom

Erumeliyil agathanaiyee guruvarare kaivanagi
Gurudakshina danavum nalki jnan thavalam suddamakki
Pettathulli karangi allangattu pettayum kandirangi (2)
Guru vavaru mukkilan thiruvadikkal kudikollum
Thiruvalliyil vazhipaddukal palatheki nadannu
Ayyappa Thinthakathom Hariharanandanam Thinthakathom
Devi Thinthakathom Manjambika Devi Thinthakathom
After coming to Erumeli and after saluting our great Guru,
After giving Dakshina to the Guru, I saluted that resting place,
After dancing Petta and rotating, getting down after seeing aakankattu Petta,
After giving various offerings in Thiruvalli,
Where the feet of the teacher Vavar is established,
Ayyappa Thinthakathom the son of Hari and Hara Thinthakathom
Devi Thinthakathom Manjambika Devi Thinthakathom

Azhuthanadhi thandi karimala kalidaraathey kayari
Azhuthum thirunam japichu jnan pampayil vannu chernnu
Pampayil thirthamadi nara - janma pankamellam kallanju
Pampa villaku kandu manasille thumbamellam marannu
Kaalam karthika mazam onnamthiyathi ravile
Kulichiranayie thirumudrayum charthi Jnan aadhyamai
Ayyappa Thinthakathom Hariharanandanam Thinthakathom
Devi Thinthakathom Manjambika Devi Thinthakathom

After crossing river azhutha, after climbing Karimala without knocking the feet,
After telling your divine names with a cry, I went and reached Pampa,
After taking bath in Pampa, after throwing away the problems of human birth,
After seeing the Pampa lamp, after forgetting all sorrows of the mind,
On the first day of Karthika month at early morning,
After taking bath, putting the divine seal, for the first time I told,
Ayyappa Thinthakathom the son of Hari and Hara Thinthakathom
Devi Thinthakathom Manjambika Devi Thinthakathom.
Ponnum poogaavanamayoru neeli - mala chavitti
Ponnum padi pathinettum kadannu jnan sannidanathilethi
Neyyabhishekam cheiythu thiruvabaranam ayyannil charthi kandu
Ponnaballamukallil vilangunna jyothiyum kandirangi
Kaalam karthika mazam onnam dhinam ravile
Kulichiranayie thirumudrayum charthi jnan aadhyamai
Ayyappa Thinthakathom Hariharanandanam Thinthakathom
Swamy Thinthakathom Vinayaka Swamy Thinthakathom (3)
Swamy Thinthakathom Vinayaka Swamy Thinthakathom (6)

After stepping on the Neeli Mountain called the golden garden,
After crossing the eighteen golden steps, I reached before the God,
After anointing him with ghee, after seeing the God wearing his divine ornaments,
On the first day of Karthika month at early morning,
After taking bath, putting the divine seal, for the first time I told,
Ayyappa Thinthakathom the son of Hari and Hara Thinthakathom
Devi Thinthakathom Manjambika Devi Thinthakathom.

9. Swami Ponnayyappa
(Oh God, Golden Ayyappa)

Swami PonnAyyappa Saranam PonnAyyappa
Sabarigiri Nayakanae Saranam Ayyappa (2)
Vilalidi veeranendrum Veera manikandan endrum (2)
Veeramai Pugazlvathu ellam Unnai Thano (2)
Sabarigiri Nayakanae Saranam Ayyappa (Swami)
Dharma Sastha yendrum Dhaani dharan, Uddandan endrum (2)
Dhaaraniyil Pugalvathellam Ummai Thano (2)
Sabarigiri Nayakanae Saranam Ayyappa (Swami)
Aatril Oru Kalum chetril Oru Kalum Veithu (2)
Allal Padum Enkalai Paar Ayya (2)
Adhara Manavannae Akhilanda Nayakanae (2)
Arul puriya Vendrum Ippol Ayyappa (2)
Mangala dayakanae Saranam Ayyappa (2) (Swami)

Oh God Golden Ayyappa, I surrender to you Golden Ayyappa,
Oh Lord of Sabari Mountain, I surrender to you Ayyappa,
Are You the one who is being called with valour as
Archer of archers and the valorous Mani Kanda,
Are You the one in this world who is called as,
Dharma Sastha, The god who lifts the earth and one who has a staff,
Oh Lord of Sabari Mountain, I surrender to you Ayyappa,
Keeping one leg in the river and another leg in the slushy mud,
We are in trouble, Oh Ayyappa please see us,
Oh God who is the basis and who is the lord of the world,
You have to bless us now, Oh Ayyappa,
Oh giver of auspiciousness, I surrender to you, Ayyappa.

10. Kaanana Vaasa

Kaanana vaasa kaliyuga varadha (2)
Kaal thalirina kai thozhunnen nin
Kaal thalirina kai thozhunnen

Oh God who lives in the forest, Oh god who blesses us in Kali Age,
I touch and salute your twin feet,
I touch and salute your twin feet.

Nin keshaadhi paadham thozhunnen - - - Kaanana vaasa (2)
Nirupama bhagyam nin nirmmaallya dharshanam (2)
Nirvruthi karam nin naama sangeerthanam
Asulabha saaphallyan nin varadhanam
Adiyangalkku avalambam nin sannidhaanam - - - Kaanana vaasa (2)

I salute you from head to feet, Oh God who lives in the forest,
Matchless luck only leads to your decorationless form,
The singing of your name leads to great elation,
The Giving of boons bu you is a luck very difficult to achieve
Oh God who lives in the forest, your sight is our only support.

Kaanana venuvil onkaaramunarum (2)
Kaalathin thaalathil naalangal vidarum
Kanaatha nerathum kaananamennoru
Mohavumaay ninnarikil varum - - - Kaanana vaasa (2)

In the flute of the forest, the sound of Om should wake up,
In the beats of the time,, the pipes will open up,
Oh God who lives in the forest,
We will come with a desire to be near you,
So that we should be able to be near you
Whenever we are not able to see you, .

11. Sabari Malayil Thanka Sooryadhayam
(Golden Sun Rise in Sabari Mountain)

Sabari Malayil Thanka Sooryodhayam
Yi Sankramana Pulariyil Abhishekam
Bhaktha Kodi Thediyethum Sannidhanathil
Vannethum Ente Hrudhayavum Udukkum Kotti (2)
Sabari Malayil Thanka Sooryodhayam

The Golden sun rise in this Sabari Mountain,
In this early morning of first of the month, God is being anointed,
And crores of devotees would search and reach there before the God,
And my heart would reach there playing small drum.
The Golden sun rise in this Sabari Mountain,

Ratnam Charthiya Nin Thiru Maril
Dhasha Pushpangal Aniyum Nin Thiru Mudiyil
Ayyappa Thruppadha Pathangalil Ee
Neyyabhishekam Oru Punya Dharshanam
Eerezhulakinum Adhipathiyam En Ayyappa
Ennil Karunyamrutha Theertham Choriyanam
Ayyappaaaa.. Ayyappa Sharanam Ayyappa (2) -
Sabari Malayil Thanka Sooryodhayam

On your chest which is decorated by gems,
In your hair where you wear ten types of flowers,
The anointing with ghee on the divine feet,
Of Ayyappa, is a blessed sight,
Oh Ayyappa who is the lord of the fourteen worlds,
You should shower the nectar of mercy on me,
Oh Ayyappa, I Surrender to you Ayyappa, Oh Ayyappa,
The Golden sunrise on Sabari Mountain.

Mallika Poompanineer Abhishekam
Bhaktha Manasa Poonthenuraval Abhishekam
Niracha Panchamruthathal Abhishekam
Athil Nithya Shobha Aniyunnu Nin Dheham
Eerezhulakinum Adhipathiyam En Ayyappa
Ennil Karunyamrutha Theertham Choriyanam
Ayyappaaaa.. Ayyappa Sharanam Ayyappa (2) -
Sabari Malayil Thanka Sooryodhayam

The Anointing with the extracts of Jasmine and rose flowers,
The Anointing with the honey from the flower like mind of devotees,
Anointing with the full Panchamrutham,
And in that daily your body takes a shine,
Oh Ayyappa who is the lord of the fourteen worlds,
You please shower the nectar of mercy on me,
Oh Ayyappa, I Surrender to you Ayyappa, Oh Ayyappa,
The Golden sunrise on Sabari Mountain.

Nenchile Velichathin Kathireduthu
Athil Nin Prasadham Chalichu Nettiyilittu
Velutha Bhasmathinal Abhishekam
Shudha Kalabha Chandhanangalal Abhishekam
Eerezhulakinum Adhipathiyam En Ayyappa
Ennil Karunyamrutha Theertham Choriyanam
Ayyappaa.. Ayyappa Sharanam Ayyappa (2) -
Sabari Malayil Thanka Sooryodhayam
Ayyappa Sharanam Ayyappa Ayyappa Sharanam
Ayyappa Ayyappa Sharanam Ayyappa

Taking the ray of light from the light of my heart,
In it mix your Prasadam and after applying it on forehead,
After anointing with pure sandal paste,
Oh Ayyappa who is the lord of the fourteen worlds,
You please shower the nectar of mercy on me,
Oh Ayyappa, I Surrender to you Ayyappa, Oh Ayyappa,
The Golden sunrise on Sabari Mountain.

12. Makara Vilakke (Lamp of Makaram)

Makara Vilakke Makara Vilakke
Malayile Divya Manivilakke
Mahiyile Manjula Mani Vilakke
Makare Vilakkeee… Vilakke (2)

Oh Lamp of Makara, Oh lamp of Makara,
Oh divine lamp of the Mountain,
Oh pretty lamp of gem of intelligence,
Oh lamp of Makara, Oh Lamp.,

Makara Kuliril Malakal Nirathi
Manjin Palikal Karpporam (2)
Maya Suthanayi Karpporam
Prabhatha Rashmikal Kuthi Niruthi
Ponnin Chandana Thirikal Prabhatha
Rashmikal Kuthi Niruthi
Ponnin Chandana Thirikal
Makara Vilakke Makara Vilakke

After arranging the Mountains in the cold of Makaram,
The pieces of snow are the camphor,
The camphor for the sun of illusion,
After making the rays of morning as poles,
The morning is the golden Agarbathi,
After making rays of light stand,
Oh Lamp of Makara, Oh Lamp of Makara.

Maha Thapassil Vasikkum Malayude
Mizhikal Thurakkum Vilakke (2)
Minni Theliyum Mani Vilakke
Manasinullil Thamssu Matti
Mahathvaumeku Vilakke (2)
Malayil Theliyum Oliye
Ponnambala Malayil Theliyum Oliye
Makara Vilakke Makara Vilakke

In the Mountain that live in great penance,
Oh lamp, which opens up our eyes,
Oh gem light which shines off and on,
Please destroy the darkness of my mind,
And give me greatness, Oh lamp,
Oh light which is seen on the Mountain,
Oh Light which shines on the temple of golden Mountain,
Oh lamp of Makara, Oh lamp of Makara.

Malayile Divya Manivilakke
Mahiyile Manjula Mani Vilakke
Makare Vilakkeee … Vilakke Makare Vilakkeeee…..

Oh divine lamp of the Mountain,
Oh pretty lamp of gem of intelligence,
Oh lamp of Makara, Oh Lamp.,

13. Saranam Saranam Me Saranam Saranam Me
(I surrender, I surrender)

Saranam Saranam Me Saranam Saranam Me Ayyappa
Swami Allathoru Saranamilla
Ayyappa Ayyappa Saranam Ayyappa (2)

I surrender, I surrender to you Ayyappa,
Except God, I do not have anything else to surrender
Ayyappa, Ayyappa, I surrender to Ayyappa.

Kallum Mullum Kaalinu Mettha Saranam Ayyappa
KunDum Kuzhiyum aDiyannu ThaanDaan Paadabalam Tharu Ayyappa (2)
Swamiye Ayyappo Ayyappo Swamiye (2)
Saranam Saranam Me' …..
aRikil Varu Nee Ayyappa
Saranam Tharu Nee Ayyappa (2)
Nirayum SankaDam Okke' Ozhikkyum
Akhilaandeswaran Ayyappa (2)
Swamiye Ayyappo Ayyappo Swamiye (2)
Saranam Saranam Me' …..

The stones and thorns are cushion to the feet, I surrender to Ayyappa,
For crossing pits and depressions give me strength of feet, Oh Ayyappa,
Oh God Ayyappa, Oh Ayyappa who is God,
Please come near me Ayyappa,
Please give me protection, Ayyappa,
Oh Ayyappa, the Lord of the universe
Who empties all the sorrows that have filled up,
Oh God Ayyappa, Oh Ayyappa who is God,
Give protection, give protection to me

vaLarum Jeevitha Mohangal
PoovaNiyikkyeNam Ayyappa
ThalaRum PraNaNu Moksham Tharu Nee
Bhootha Ganeswaran Ayyappa
Swamiye Ayyappo Ayyappo Swamiye (2)
Saranam Saranam Me' …..
You should decorate with flowers,
The desires of life that grow in me,
Oh God give salvation to this soul who is getting tired,
Oh Ayyappa, who is the Lord of the Bhoothas,
Oh God Ayyappa, Oh Ayyappa who is God,
You are protection and protection to me.

Bhajanam ThuDarum aDiyangal
Varadaaneswaran Ayyappa (2)
Kanavil Ninavil Nee Thanne Guru
Parama Sureshwaran Ayyappa (2)
Swamiye Ayyappo Ayyappo Swamiye (2)
Saranam Saranam Me' ….

We the slaves would continue to sing about you,
Oh Ayyappa, who is the God who blesses and gives,
You are my Guru when I am awake or I am dreaming,
Oh Ayyappa who is the divine God of devas,
Oh God Ayyappa, Oh Ayyappa who is God,
You are protection and protection to me.

14. Erimeeliyil Petta Thulli
(After doing Petta dance in Erumeli)

Erimeeliyil Petta Thulli Ayyappa Thindhaga Thoom
Kari Malayil Kaalidari Swami Thindhaga Thoom
Idar Aruthe Kaaladikkal Ayyappa Thindhaga Thoom
Iddakkida Oru Kai Tharane Swami Thindhaga Thoom
Swami Thindhaga Thoom Ayyappa Thindhaga Thoom
Ayyappa Thindhaga Thoom Swami Thindhaga Thoom
Erimeeliyil Petta Thulli Ayyappa Thindhaga Thoom
Kari Malayil Kaalidari Swami Thindhaga Thoom (2)

After doing Petta dance in Erumeli, Ayyappa Thindhaga Thoom
After getting feet knocked by a stone in Karimala, Oh God Thindhaga Thoom
Do not put anything under my feet, Ayyappa Thindhaga Thoom
Oh Ayyappa, once in a while give me a hand of support,
Ayyappa Thindhaga Thoom, oh God Thindhaga Thoom
After doing Petta dance in Erumeli, Ayyappa Thindhaga Thoom
After getting feet knocked by a stone in Karimala, Oh God Thindhaga Thoom

Idar Aruthe Kaaladikal Ayyappa Thindhaga Thoom
Iddakkidai Oru Kai Tharane Swami Thindhaga Thoom (2)
Swami Thindhaga Thoom Ayyappa Thindhaga Thoom
Ayyappa Thindhaga Thoom Swami Thindhaga Thoom

Do not put anything under my feet, Ayyappa Thindhaga Thoom
Oh Ayyappa, once in a while give me a hand of support,
Oh God Thindhaga Thoom, oh God Thindhaga Thoom
Ayyappa Thindhaga Thoom Swami Thindhaga Thoom
Kallum Mullum Kaalina Metha Swamiye Saranam
Pamba Nindee Dhaga Theertham Ayyappaa Saranam (2)
Neeli Malaa Vaasane Nin Nilalil Nadapene (2)
Manasil oor Nimisham nin Mahima Thonnanane (2)
Swami Thindhaga Thoom Ayyappa Thindhaga Thoom
Ayyappa Thindhaga Thoom Swami Thindhaga Thoom
Erimeeliyil Petta Thulli Ayyappa Thindhaga Thoom

The stones and thorns are cushion to the feet, I surrender to Ayyappa,
Pamba is the water for your thirst, Oh Ayyappa I surrender to you,
Oh Lord Who lives in Neelimala Oh Ayyappa I surrender to you,
Your greatness should appear in my mind for one minute,
Oh God Thindhaga Thoom, oh God Thindhaga Thoom
Ayyappa Thindhaga Thoom Swami Thindhaga Thoom
After doing Petta dance in Erumeli, Ayyappa Thindhaga Thoom

15. Sankara Nandhana Sabari Girisha
(Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain)

Sangara Nandhana Sabari Girisha Saranam Saranam Bhagavane
Saravana saha jaathava munnil saranagathanam adiyangal (2)
Adavigal naduvil kudi arulum Nin adigalil cheraan, paadi eeraan
Irumudi Choodi padi pathinettum kayari varinnu adiyangal (2)
Sangara Nandhana Sabari Girisha

Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain,, I surrender, surrender to you God,
Oh God Who was born along With Lord Subrahmanya, We who are slaves surrender before you,
We who want to join with you and climbed to reach you who is in the forest,
Carrying the two section luggage, We are coming after climbing the eighteen steps,
Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain

Erimeliyil kudi kollum kaliyuga varadhan thiru mai kaanenum
Thingal kaladhara thanthananaa nin Thiru avathaaram kaanenum (2)
Sangara Nandhana Sabari Girisha

We wanted to see your divine body which blesses during Kali age and is in Erumeli,
Oh God who wears the crescent of the moon, we wanted to see your divine body,
Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain

Azhutha nadhiyude alveli Alagalil jangade akandhai ellam azhiyumpool
Ajalaja pari suthan abhayam tharanum Akhilandeswaran Ayyappan (2)
Sangara Nandhana Sabari Girisha

When our pride is all getting dissolved in the tides of river Erumeli,
Oh Ayyappa, god of the universe, give us protection Oh son of Lord Shiva,
Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain

Karimalai Oolam Kanmasham Ullil kaduvakayam aliyum pool
Saranam viliyude lahariyil hrudhayam Sabari peedamaai theeranum
Sangara Nandhana Sabari Girisha.
When the bad thoughts in my mind which is as big as Karimala dissolves.
In the ecstasy of the shouting of "I surrender", my mind should become as firm as stage at Sabari,
Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain

Pambaiyil jnangade kumba agathine Pamba snaanam seiyumpool
Pankaja naadha kumara Saranam paalaya paalaya Bhagavane (2)
Sangara Nandhana Sabari Girisha

When we are all taking Bath in the Pamba river,
Oh Son of Lord Vishnu, I surrender, protect me, protect me, Oh God
Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain

Neela aranayam Poongavanamaai Nee athil athikam viraiyumpool
Manjaambigaiyude manassil aliyum Manjula Roopam kaanenum (2)
Sangara Nandhana Sabari Girisha

When the blue forest becomes your golden garden and when you flower out in that,
We should be able to see your pretty form that melts in the mind of Manjula Goddess,
Oh Son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain

Makaram choriyum mannil malamira mouna praarthine seiyumpool
Pon ambala mala mukalil pongi varum Makara Vilakkum kaanenum (2)
Sankara Nandhana Sabari Girisha
Swaami Saranam Ayyappa Saranam
Devan Saranam Devi Saranam
Paada palam thaa Deha palam thaa (High Pitch)
Swamiye Ayyappo (High Pitch)

When we are praying you silently in the earth blessed in the Makara month,
Oh son of Lord Shiva, Oh Lord of Sabari Mountain,
I surrender to you God, I surrender to you Ayyappa,
I surrender to God, I surrender to the Goddess,
Give us strength of feet, Give us strength of body,
Oh God Ayyappa.

Disclaimer: Celextel has Created this Vedanta Shastras Library with a Noble Intention of making these Indian Spiritual Treasures available to One and All. Celextel is taking Absolute Care in Maintaining this Website and Celextel shall not be held Responsible for any Errors or Incorrectness. These Online Books are only for Informative Purposes and shall not be Construed as Rendering of any Professional Advice in any Manner Whatsoever. Readers must Exercise their Own Judgement and Refer to the Original Source for all Practical Purposes.
Distribution, Publication and Unauthorized Copying of these Online Books without Prior Permission of Respective Authors, Publishers or Translators are Prohibited.
Copyright © 2002-2021 Celextel Enterprises Pvt. Ltd. All Rights Reserved.
Innovation Theme by Cagintranet ** Powered by GetSimple
Subscribe to Notification of New Additions | Vedanta Shastras Library
Vedanta Shastras Library RSS Feed
Vedanta Shastras Library XML Site Map
Do NOT follow this link or You will be Banned from this Website!