Yuddha Kandam
102. Indra Sends Chariot to Rama
[The great war continues. Devas felt that Rama was at a
disadvantage fighting from land and so Indra sent his chariot and
charioteer Matali to help Rama. Both of them being of equal valour
the war continued in a fierce manner.]
Hearing Lakshmana speaking those words, the valorous Rama, who as
the destroyer of his enemies, took hold of his bow and fixed an
arrow on its bow string. 102.1
In the battle front Rama released horrifying arrows at Ravana and
Ravana, the king of Rakshasas occupying another chariot rushed
towards the son of Kakustha clan, Similar to Rahu rushing towards
the sun God. 102.2
The ten necked one standing on his chariot struck Rama with arrows
equal to Vajrayudha similar to a cloud gushing out rain on a huge
mountain. 102.3
Rama thoughtfully sent fire like flaming arrows ornamented with
gold on the ten necked one in the battle field. 102.4
Devas, Gandharwas and Yakshas told among themselves that the war
fought with Ravana on a chariot and Rama on the ground was not
equal. 102.5
Hearing these words, the auspicious best among Devas summoned
Matali [his charioteer] and spoke the following words to him.
102.6
"Go speedily along with my chariot to the earth and after reaching
there, invite the best among the Raghu clan to take the seat in
the chariot and do great service to Devas. 102.7
When the king of devas told like this, his charioteer Matali,
saluted him by bowing his head and told the following words. 102.8
"Oh Indra along with excellent chariot yoked to green horses, I
will go and perform the duty of Charioteer to Rama." 102.9
Taking the glorious and excellent chariot of Indra, having
variegated body decked in gold, which was fitted with hundreds of
tiny bells, with its pole of cat's eye gems shining like the
morning sun, yoked to excellent green horses, having golden
chaplets on their heads, having white whisks, covered with nets of
gold, shining like the sun and bearing a flag-staff raised on a
golden bamboo and ascending the chariot, as enjoined by Indra
after descending from paradise, Matali approached Rama.
102.10-102.13
Staying on the chariot itself, that Matali the charioteer of the
thousand eyed one folding his hands in salutation to Rama, told
the following words. 102.14
"Ok son of Kakustha clan, the thousand eyed one has sent this
chariot to help you get victory. Oh mighty and glorious one, who
is the destroyer of his enemies. 102.15
"Here is the great bow of Indra and his armour shining like fire,
arrows as bright as the sun and the auspiciously pure steel spear.
102.16
"Oh valorous one, get in to this chariot and kill the Rakshasa
called Ravana, like Indra killed the Asuras when I was driving the
chariot." 102.17
When he told like this Rama went round the chariot, offered his
salutations to it and got in to that chariot causing the three
worlds to shine with splendour. 102.18
Then ensued a great tumultuous battle making one's hair stand
erect between the greatly valorous Rama and that Rakshasa called
Ravana. 102.19
That Raghava who was a great expert on arrows matched a Gandharwa
arrow with a Gandharwa arrow, a God arrow with a gold arrow and
made fall the arrows of the king. 102.20
That king of Rakshasas became greatly angry and again released
another horrific arrow of the Rakshasas. 102.21
Those arrows decked with gold, which were released from the bow of
Ravana turned in to highly poisonous snake and came towards Rama.
102.22
Those fearful arrows having a burning face, vomiting burning fire
from its face, with its mouth wide open rushed towards Rama alone.
102.23
All the directions of the earth were covered by poisonous snakes,
whose impact was like Vasuki, the king of serpents with flaming
coils. Even the corners between the directions were filled with
these snakes. 102.24
Seeing all those snakes rushing towards him in the battle field,
Rama created and released an extremely fearful and horrific arrow
of Garuda. 102.25
With golden shafts which shined like flames that arrow released
from the bow of Rama turned n to golden eagles and these went
round. 102.26
Those arrows of Rama which can assume any form that they want,
assumed the form of eagles and destroyed all those arrows which
were flying round in the form of snakes. 102.27
Seeing that his arrows have proved a waste, Ravana, the king of
Rakshasas became greatly angry, and rained horrific rains of
arrows on Rama. 102.28
With thousand arrows Ravana wounded Rama who never delayed his
actions and then wounded Matali with very many arrows. 102.29
With one arrow Ravana struck the golden flag post and made it fall
down on the seat and tore the flag of that chariot and Ravana also
struck the horses of Indra's chariots. 102.30
Seeing Rama pained, the gods, Gandharwas, Charanas along with the
demons, as also Sidha and the great sages felt dejected. Seeing
the moon in the shape of Rama eclipsed by Rahu in the shape of
Ravana, the monkey-chiefs too, along with Vibheeshana, felt
perturbed. 102.31-102.32
The planet Budha conquering the constellation of Rohini who was
the darling of the moon, which was presided by Lord Brahma
forebode disaster to all beings. 102.33
Burning in great rage that ocean rose very high at that time as
though it was trying to touch the sun and its mist and tide moving
to and fro. 102.34
The Sun looked with colour of ash with piercing rays and its rays
travelled slowly and it appeared like a headless trunk in its lap
and united with the comet. 102.35
The planet mars [angaraka] stood attacking the Vishakha star
constellation presided over by Indra and fire, which is adored by
the kings of Kosala. 102.36
With ten faces, twenty arms and holding the bow tightly by his
hands, Ravana looked like the Mainaka Mountain. 102.37
Because of being overpowered by that ten necked Rakshasa, Rama was
not even able to fit arrows in his bow. 102.38
That angry Rama knitting his eye brows, with eyes turned slightly
red got in to great anger and felt as though he would burn all the
Rakshasas. 102.39
Seeing the face of that powerful Rama which was provoked by great
anger, all living beings got frightened and even the earth began
to tremble. 102.40
The Mountains with its lions and tigers as well as its swaying
trees trembled and even the ocean which is the lord of rivers got
agitated. 102.41
The very dense clouds with harsh loud sounds assumed an
undesirable look and roamed all over the sky thundering. 102.42
Seeing Rama being terribly angry and seeing those portents, al
beings started shivering and even Ravana was seized with fear.
102.43
The devas, Gandharwas and great serpents who were sitting on their
planes, sages, Asuras and Dhanavas, eagles which were flying in
the air witnessed the battle between those great heroes, fighting
steadily with various types of weapons and felt as if the final
deluge was approaching. 102.44-102.45
Those devas and Asuras who had come to witness the battle seeing
that battle rejoiced due to devotion. 102.46
The Rakshasas who reached the battle field told Ravana, "Be
victorious" and the Gods again and again told Rama, "Be
victorious.", 102.47
In the meantime, that evil-minded Ravana, who caused enemies to
cry, stroking with anger a great weapon wishing to strike Rama,
took with anger that spike, which was as powerful as a
thunderbolt, which made a loud noise and was capable of
exterminating all enemies, which was resembling the mountain-peak,
which with its sharp points was dreadful to conceive and to behold
was resembling a smoke-crested mass of fire blazing at the final
deluge, exceedingly furious, which was difficult to approach even
by God of Death, which was unassailable, which was a terror for
all beings, capable as it was of tearing and splitting them with
it being burning with flames. 102.48-102.51
That valorous and angry Ravana surrounded in the battle field by
many Rakshasas took hold of that spear by its middle. 102.52
Ravana with a very huge body, with blood red eyes due to anger
lifted that spear, making his army greatly happy and roared
greatly in that battle. 102.53
That frightful roar of Ravana made the earth, the four directions,
the sky and angles of Compass tremble and shiver. 102.54
By that great roar of that very big bodied bad soul, all the
living beings trembled and the ocean was agitated. 102.55
After taking hold of that great spear, that very valorous Ravana,
made another great roar and spoke the following words to Rama.
102.56
"Oh Rama this great spear which is equal to a thunderbolt would
surely take away not only your life but that of your brother and
help mate Lakshmana," 102.57
"I who appreciate war would kill you by my strength in this war
and make you equivalent to very many Valorous Rakshasas killed by
me in the battle front." 102.58
"Oh Raghava, wait for I am going to kill you with this spear,"
speaking thus that king of Rakshasas hurled that spear. 102.59
That spear which was released from the hands of Ravana was
encircled in an orb of lightning and with eight bells tied on it
making a very great sound splashed as it went to the sky. 102.60
The valorous Raghava seeing that lustrous spear which was
horrifying to look at stretched his bow and released very many
plumed arrows. 102.61
That Raghava warded off that spear by a rains of his arrows, like
Indra warded off the fire at deluge by streams of water. 102.62
But the large spear of Ravana consumed all those arrows which were
coming from the bow of Rama, like moths being consumed by fire.
102.63
Seeing those arrows smashed by coming into contact with the spear
and reduced to ashes even while positioned in the sky, Rama became
greatly angry. 102.64
That Raghava who was the source of happiness of the Raghu clan,
became very angry at this and took hold of a spear by Matali, with
the consent of Indra. 102.65
That spear lifted by the very strong Rama, gave out big sound of
bells and began to burn like a lustrous meteor in the sky at the
final deluge. 102.66
That spear which was hurled made in to pieces the spear of the
king of Rakshasas and due to it that great spear of Ravana fell on
the ground, with its luster extinguished. 102.67
With very sharp arrows of very high speed with shaft made of
reeds, Rama struck at his target and pierced the great fleet of
horses of Ravana. 102.68
Then Rama using sharp arrows wounded the chest region of Ravana
and deliberately with three arrows pierced the forehead of Ravana.
102.69
With all his body parts being wounded and blood covering the
entire body, that Ravana, in the middle of Rakshasas, shined like
a blooming Asoka tree in the middle of other trees. 102.70
With all his body severely injured by Rama's arrows and with his
body bathed in blood, that Ravana felt exhausted in the middle of
a multitude of Rakshasas and became greatly angry. 102.71
This is the end of One Hundred and Second Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
103. Ravana's Charioteer Takes Ravana Away
[The fierce war continues. Rama tells Ravana that he is a coward.
He moves near him and showers him with arrows. Seeing him
weakening and not able to respond, his charioteer takes the
chariot away from the battle field.]
Ravana who was proud of his skills of war, when greatly tormented
by the angry Rama, became greatly angry. 103.1
With burning eyes, raising his bow in great anger, that valorous
Ravana who was greatly heroic continued to trouble Rama by
covering him with thousands of arrow streams, just like a rainy
cloud fills up a pond by thousands of rays of rain. 103.2-103.3
Though he was covered by a great network of arrows released from
the bow of the enemy, the son of Kakustha clan did not flutter,
just like a large unshakeable mountain. 103.4
The greatly valorous Rama stood in the battle field preventing
those torrents of arrows, with his own arrows, and suffered them
just like they were rays of the sun. 103.5
Then that Rakshasa with a very speedy hand, becoming angry struck
the chest of that great soul Rama with thousands of arrows. 103.6
That elder brother of Lakshmana bathed in blood in that battle
field appeared like the very big Kimsuka tree in bloom in the
forest. 103.7
Becoming very angry by the effect of those arrows, the greatly
lustrous Rama took hold of arrows which shined like the sun at the
time of final deluge. 103.8
Both Rama and Ravana who were greatly angry could not see each
other clearly in that battle field which was dark being shrouded
by arrows. 103.9
Filled with great anger that Rama, the son of Dasaratha burst out
in laughter and told the following harsh words to Ravana. 103.10
"Oh basest of the Rakshasas, since you had abducted my wife from
Janasthana, when she was helpless when I was not there to protect
her, you are not a person of valour." 103.11
"In spite of abducting Sita was in a miserable condition in that
great forest and without me, you think you are a great champion."
103.12
"Having acted like a coward, by laying your arms on another
person's wife and posing as a hero in relation to ladies without
protection, you think you are a great champion. 103.13
"Oh person without shame, who has broken the tenets of
respectability, who is of loose morality having laid your hand on
death [Sita], you think you are a great champion." 103.14
"For having done this glorious and famous act, you who are the
valorous brother of Khubera are indeed rich in your valour and
strength." 103.15
"You are now going to reap now the great fruit noxious and
contemptible act, which was done by you just for vanity." 103.16
"Oh evil minded person, though you think you are a great champion
there is no shame in you for abducting Sita, just like an ordinary
thief." 103.17
"Had you dared to touch Sita in my presence, you would have gone
and met your brother Khara at that very moment, when I killed you
by my arrows." 103.18
"See, oh stupid fellow, you have now come within my sight and so I
would send you to the world of death with my sharp arrows today
itself." 103.19
"Let your head adorned with shining ear rings which lies on this
dust laden battle field be carried away by the beasts of prey,
after I chop it off by my arrows today." 103.20
"Oh Ravana, let vultures fly down on your breast after you fall on
earth, wounded by my arrows with blood oozing out of the wounds
caused by my sharp arrows." 103.21
"Let birds tear out your bowels similar to eagles dragging
serpents when you fall down dead when pierced by my arrows today."
103.22
After telling like this the valorous Rama, who was the destroyer
of enemies moved near the king of Rakshasas and started raining
arrows at him. 103.23
The valour, strength and joy of Rama increased two fold when he
longed for the death of this enemy in that battle. 103.24
The memories of various mystic arrows came to the mind of the very
learned Rama and from his excessive enthusiasm, that greatly
lustrous one became swift handed. 103.25
Recognizing these good omens, Rama, the destroyer of Rakshasas
tormented that Ravana even more fiercely. 103.26
Hit by the volley of stones thrown by the monkeys and rain of
arrows sent by Rama, the ten necked one felt greatly scared at
heart. 103.27
Ravana could no longer take up the weapons, nor stretch his bow,
nor was he able to react to the valour of Rama on account of his
mind being confused. 103.28
As the time of his death drew near, the arrows that he sent with
speed nor the mystic arrows employed him had any effect in that
battle. 103.29
Observing that Ravana had been reduced to such a plight, the
charioteer driving the chariot, for his part, without getting
excited, calmly and slowly carried off his chariot away from the
battle-front. 103.30
After that seeing that his king has lost his energy and valour and
was seen as miserable, the charioteer diverted his very huge
chariot, which was rumbling like a cloud and sneaked away from the
battle front in fear. 103.31
This is the end of One Hundred and Third Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
104. Ravana at Battle Field Again
[Ravana tells the charioteer that he should not have come away
from the battle field. He says he may be an enemy agent. The
Charioteer defends himself and says that he did because he loved
Ravana. He says that is one of the duties of Charioteer to save
his master. Ravana becomes pleased and orders him to take him back
to the battle-field. He does it.]
That Ravana lead forcefully by fate, with blood red eyes due to
great anger, due to confusion spoke thus to the charioteer. 104.1
"O evil-minded one, Despising me as though I was bereft of
manliness, incapable, deficient in strength, cowardly,
petty-minded, devoid of energy, without any brilliance, deserted
of conjuring tricks and abandoned by divine arrows, you had acted
as per your discretion." 104.2-104.3
"Why have you driven away my chariot, bringing me down before my
enemies, without asking my consent?" 104.4
"Oh ungentlemanly fellow, the fame that I have earned over very
long periods, my luster and the trust others had on me has been
destroyed by you today." 104.5
"When my famous and valorous enemy who entertained others by his
valour was looking on, you have made me a contemptible person
though I had great desire to do the war." 104.6
"Oh evil minded person, If you due to your illusion do not take my
chariot immediately to the battle field, my assumption that you
have been corrupted by the enemy would be correct." 104.7
"The act that you have done now is only in the interest of my
enemies and indeed not the work of a friend, who wishes me well."
104.8
"If you have lived with me for a long time and if you happen to
remember my character, drive back this chariot with speed so that
my enemy does not go back." 104.9
Hearing those harsh words of Ravana who had lost his senses, that
charioteer who had his good in mind said these conciliatory words
to Ravana. 104.10
"I was neither scared nor stupid and nor was I bribed by the
enemies, nor did I commit a mistake, nor did I stop loving you and
also I had not forgotten your good." 104.11
"I who wished your welfare and wanted to protect your honour with
a mind full of affection, did this act which you did not like,
thinking it would be in your interest." 104.12
"Oh king, you should not think me as petty minded and unworthy as
I am devoted completely to your good and pleasure and am not
guilty in this matter." 104.13
"Please hear the reason, which made me carry away the chariot away
from the battle field, like the rushing tide of a river cannot be
pushed back." 104.14
"I understand your exhaustion, due to your strenuous fighting in
the great battle. I am not reflecting on the nature of your valour
or on your superiority over your enemy." 104.15
"The horses that pull the chariot were broken down and were
exhausted by drawing the chariot and they became miserable and
very tired, like cows lashed by great rain." 104.16
"I am noticing several omens which are against nature and I
examined all those omens which were in large numbers." 104.17
"The time and place of the occurrence of these omens as well as
their good and bad, facial expressions, depression and liveliness
and strength of the weakness of the warriors occupying the chariot
must be examined by the Charioteer." 104.18
"The bumps and depressions of the place as well as the their
rugged and level nature, the appropriate time to fight, the weak
and strong points of the enemy should be known to the charioteer."
104.19
"How to reach a place and retreat from there, how to hold on to
one's position and how to retreat must all be known to the
charioteer, seated on the chariot." 104.20
"The action that I took was very proper in order to give you rest
and to these horses and chariots and also relive your great
tiredness." 104.21
"Oh valorous Lord, I did not move away the chariot on my own
accord and what was done by me was due to my great devotion to you
who is my master." 104.22
"Oh destroyer of enemies, oh valorous one, please order me and I
will do whatever you desire with due attention and with a relieved
manner about why I should do it." 104.23
Ravana became happy with the words of his charioteer, praised him
in many ways and he who was desirous of war spoke the following
words. 104.24
"Oh charioteer, quickly take this chariot towards Rama for in a
War Ravana does not turn back without killing his enemies." 104.25
After saying this, that king of Rakshasas who was pleased
presented a pretty and excellent ornament to that charioteer and
after he instructed him he took the chariot back to the battle
field. 104.26
Following Ravana's command, that charioteer quickly drove the
horses forward and, that chariot of Ravana stood within a moment,
before Rama's chariot on the battle-field. 104.27
This is the end of One Hundred and Fourth Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
105. Agasthya Teaches Adithya Hrudayam
[Agasthya teaches the great prayer called Adithya Hrudayam (Heart
of Sun) to Rama, which would help Rama in war. Rama chants it
according to rules. Sun God appears before him and asks him to
kill Ravana.]
The great God like sage Agasthya, who has come along with other
Gods to see the war, seeing the tired and thought filled Ravana,
approached Lord Rama, who is ready for the war and told.
105.1-105.2
Hey Rama, Hey dear Rama, be pleased to hear, that which is secret
and perennial, by reciting which, son, you would be victorious in
war. 105.3
This is the prayer called "the heart of the sun" which is holy,
destroys all enemies, which leads to victory, and by reciting
which daily, leads you to perennial state of good. 105.4
This prayer great gives all that is good,
Destroys all sins committed,
Acts as an antidote for sorrow and thought,
And also leads to very long life. 105.5
Offer prayers to the Great Sun God,
Who is the owner of rays,
Who rises up from below,
Who is worshipped by devas and asuras,
And who is worshipped by every one of the universe. 105.6.
He has within him all the devas,
He is the brightest among the bright,
He runs the whole world by his rays,
And protects all the worlds of Devas and Asuras,
By his great Rays. 105.7
He is Brhama, He is Vishnu,
He is Shiva, He is Skanda,
He is the progenitor of human race,
He is the king of devas,
He is Khubera, the lord of all riches.
He is Kala, the God of death, 105.8
And He is the moon also He is Varuna
He is the manes, He is the Gods called Vasus,
He is the gods called sadhya,
He is the Aswini devathas, the doctors of Gods,
He is the maruths who are responsible for breeze,
He is the wind God, He is the fire God,
He is the soul of all beings,
He is the creator of seasons,
And he is the giver of light. 105.9
He is the son of Adithi,
He is the creator of the world,
He makes us do things,
He travels on the sky,
He feeds the world by rain,
He is the one with rays,
He is the colour of Gold,
He is always shining,
He is responsible for creation,
And he is the maker of the day. 105.10
He has green horses,
He has thousands of rays,
He rides on seven horses,
He dispels darkness,
He gives a pleasant life,
He kills all life,
He gives rebirth to those killed,
He removes darkness,
And he is resplendent in his glory. 105.11
He who keeps the golden source,
He who cools down minds of devotees,
He who bestows heat,
He who is the source of light,
He who is praised by every one,
He who has fire within himself,
He who is the son of adhithi,
He who travels in the sky with pleasure,
And he who melts cold. 105.12
He who is the lord of the sky,
He who dispels darkness,
He who is a master of Rig, Yajur and Sama Veda,
He who is the cause of heavy rains,
He who is the friend of water,
And he who travels over the Vindhyas swiftly. 105.13
He who gives heat,
He who is of the global shape,
He who is of the form of death,
He who is of the colour of gold,
He who heats everything,
He who is in expert in knowledge,
He who manages the universe,
He who is of great brilliance,
He who is dear to every one,
And he who manages every event. 105.14.
Salutations to him who is the Lord of stars, planets and zodiac,
To him who looks after the universe,
To him who gives light to all that shines,
And To him who has twelve forms. 105.15
Salutations to him, who rises from the mounts of east,
Salutations to him, who sets on mounts of west,
Salutations to the lord of objects that shine,
And the Lord of the day. 105.16
Salutations to him who is the cause of victories,
Salutations to him who has green horses,
Salutations and salutations to him who has thousand rays,
Salutations and salutations to the son of Adhithi. 105.17
Salutations and salutations,
To him who is fearful to the sinners,
To him who is the hero,
And to him who travels swiftly.
Salutations to him who opens the lotus,
And salutations and salutations,
To him who makes men live. 105.18
Salutations to Him,
Who is God to Brahma, Achyutha and Shiva,
Who is the giver of light,
Who is the son of Adhithi,
Who is ever shining,
Who eats everything,
And to him who has a fearsome body. 105.19
Salutations to him,
Who destroys darkness,
Who destroys, snow,
Who destroys his enemies,
Who has an immeasurable body,
Who destroys those who are not grateful,
And to him who is the Lord of those who shine. 105.20
Salutations to Him,
Who is of the colour of molten gold,
Who is of the form of fire,
Who has created the world,
Who destroys ignorance,
Who is the subject of all that is loved,
And to him who is the witness of the world. 105.21
Our lord helps beings to grow,
And also destroys them.
He with his awesome rays,
Looks after every being,
Gives intense heat to them,
And also causes rains to shower 105.22
This our Lord is awake,
When all the world is asleep,
Without anyone being aware,
And he is the fire sacrifice,
And also the one who performs fire sacrifice. 105.23
All the Vedas,
All the yagas,
Result of all yagas.
And all the actions,
That happen in this world,
Are this Lord Surya himself. 105.24
Hey Lord Raghava,
Any one who sings the praise of the Sun,
In time of danger,
In time of suffering,
In wild forests.
And in times of fear,
Is able to cross the problem for sure. 105.25
Please worship Him.
Who is God of Gods,
And who is the lord of the universe,
With single minded devotion.
If you chant this thrice,
You would win in the war. 105.26
"Oh hero of heroes,
You would kill Ravana within a second,"
Saying this the sage Agasthya,
Went back his way. 105.27
Hearing this, the resplendent one,
Became devoid of sorrow,
And with utmost devotion,
Wore this prayer within himself. 105.28
Cleansing himself,
By doing Aachamana thrice,
And facing the Sun God,
Lifting his bow
The great hero Rama became very happy 105.29
Came he facing Ravana,
For starting the war again,
With all preparations great,
With an intention of killing him. 105.30
Immediately then Lord Sun,
Who is the king of the skies
Arose from the middle of the bevy of Gods,
With mind full of happiness,
And asked Rama to kill Ravana forthwith. 105.31
This is the end of One Hundred and Fifth Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
106. Ravana Sees Bad Omens
[Rama instructs Matali as to what he wants to be done. Ravana on
his way sees only bad omens and Rama on his way sees only good
omens. Rama feels happy.]
Thrilling with great joy the charioteer of Ravana, drove forward
quickly, his chariot which was capable of attacking the army of
enemies, a wonderful piece of art like Gandharwa-city, mounted
with flags, yoked with horses of excellent quality adorned with
golden necklaces, filled with war-implements, adorned with rows of
flags and banners, which was devouring the sky as it were, making
earth resound, which was the destroyer of army of adversaries and
caused delight to its own. 106.1-106.3
The king of men saw the chariot of the king of Rakshasas having a
huge flag coming towards him with a great noise, yoked with black
horses, with terrific luster like an aero plane, brightening the
sky with its luster equal to Sun, having lightning like flags and
the appearance of rain bow. 106.4-106.6
Seeing that chariot which was releasing streams like a cloud
releasing rain accompanied by the sound similar to the bursting of
a mountain which was broken by Vajrayudha, Rama after stretching
his bow in a crescent shape spoke to Matali, the charioteer of the
thousand eyed one. 106, 7-106.8
"Oh Matali see that chariot of the enemy coming forward coming
from left to right in great speed again. It appears that he has
decided to destroy himself fighting this war. 106.9-106.10
"And so take care of yourself and march forward and go opposite to
the chariot of the enemy as I wish to destroy it like a wind
blowing away the cloud." 106.11
"Without any fear and without any nervousness with steady eyes and
heart, controlling the rains properly drive the chariot with
speed." 106.12
"Though you need not be instructed by me, you being the charioteer
of Indra, as I desire to fight with one track mind, I am just
reminding you and not attempting to teach you." 106.13
Matali after becoming extremely happy by the words of Rama, that
best of the charioteers of devas further drove the chariot. 106.14
After passing the huge chariot of Ravana on his right, that
charioteer left Ravana shaking by the dust rising from the wheels
of his chariot. 106.15
Then that angry ten necked one with his copper coloured eyes wide
open shook with his arrows Rama who stood facing his chariot.
106.16
Meeting that courage with anger and being provoked to fight, Rama
took hold of Indra's arrow which had of great speed in the battle
field. 106.17
Then he took greatly lustrous arrows which shined like Sun and
that great war between two great heroes desirous of killing each
other and facing each other like lions began. 106.18
Then Devas, Gandharwas, Sidhas and great sages who desired the
death of Ravana arrived there to witness the war. 106.19
Then dreadful omens which made one hair to stand erect appeared
which indicated the destruction of Ravana and victory of Rama.
106.20
The gods poured a rain of blood on Ravana's chariot and horrible
winds blew from right to left, forming circles. 106.21
A huge flock of vultures which were occupying the sky travelled in
the same direction as chariot of Ravana. 106.22
During that dusk, the city of Lanka was of the red colour of the
Japa flowers and the earth in city of Lanka appeared as if it was
blazing. 106.23
Large meteors along with flashes of lightning fell on that town
with great noise. These negative omens to Ravana made the
Rakshasas sad. 106.24
The land where Ravana was standing began to shake and the
Rakshasas who were fighting felt something was tying them. 106.25
The rays of the sun that fell before Ravana appeared of copper
colour, yellow, white and dark like mineral ores. 106.26
The she foxes followed the vultures speedily uttering inauspicious
howls on seeing the face of Ravana and also vomited from their
mouths. 106.27
The wind scattered the dust upwards in an opposite direction
clouding the vision of the king of the Rakshasas. 106.28
Even without any clouds on the sky thunderbolts fell on the army
of Ravana from all sides with sound which was difficult to
tolerate. 106.29
Al the directions and their intermediate points became dark due to
the outpouring of dust and it was difficult to see the sky. 106.30
Hundreds of scaring Sarika birds wailing in an aweful manner
fought with each other and fell on the chariot of Ravana. 106.31
Ravana's horses discharged sparks of fire from their hips and
loins as also tears from their eyes, releasing out fire and water
at the same time continuously. 106.32
Scary omens in large numbers were seen in this way causing fear to
Ravana and indicating his destruction. 106.33
Pleasant and auspicious omens appeared before Rama from all
directions, indicating his victory. 106.34
Raghava seeing those auspicious omens indicating his own victory
became happy and decided that he would be able to kill Ravana.
106.35
Then Rama who was an expert in judging omens having seen those
omens on his way to the battle field was extremely happy and
exhibited enhanced heroism in the battle. 106.36
This is the end of One Hundred and Sixth Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
107. Great War of Rama and Ravana
[The intense war continued without any result. Ram cut off the
heads of Ravana but they again grew up. He tried to hit his chest
and that also did not work.]
Then there occurred a very fierce battle between Rama and Ravana
which was war mounted on chariots and which scared all the worlds.
107.1
Then the army of Rakshasas and the huge army of monkeys holding
fast to their weapons stood motionless. 107.2
Their hearts were captivated on seeing those two heroes, one a
Rakshasa and the other a man, both of them very strong, fighting
with each other and all of them were filled with wonder. 107.3
With arms carrying different type of weapons all of them stood
surprised seeing that war that was taking place and they did not
attack each other. 107.4
The Rakshasas saw Ravana and the monkey army saw Rama with great
surprise as though they were paintings. 107.5
Those Ravana and Raghava both after seeing the omens, making their
mind firm and also firm in their anger, fought fearlessly. 107.6
The son of Kakustha clan who believed that he would win and Ravana
who believed that he would die demonstrated all their prowess in
that great battle. 107.7
Then that angry ten necked one who was valorous fitted the arrows
and released them aiming at the flag staff of the chariot of Rama.
107.8
Those arrows without even reaching the flag and touching the flag
staff which supported the flag fell on the ground. 107.9
Then that valorous Rama who was greatly enraged stretched his bow
and decided in his mind to return blow to blow. 107.10
Then he released a sharp arrow which like an unbearable huge
serpent and had its own luster aiming at the flag staff of Ravana.
107.11
When Rama sent that lustrous arrow aiming at the flag staff, that
arrow cut off the flag staff of the ten necked one and entered the
earth. 107.12
That flag staff mounted on Ravana's chariot, having been torn off,
fell on the ground. Seeing the thrown-down flag-staff, that very
strong Ravana stood with great anger and looking like he was
laughing with intolerance, he showered a stream of arrows
afflicted as he was, with the power of his anger. 107.13-107.14
Ravana struck the divine horses of Rama by sending arrows but they
were neither shaken nor stumbled and were healthy at heart and
felt like they were touched by a lotus stalk. 107.15
Ravana, seeing that those horses were not bothered at all, was
greatly angry and released a shower of arrows on them. 107.16
He also hurled maces, iron rods, discs, iron clubs, mountain-tops,
trees, spikes and axes. 107.17
Not getting tired in heart and mind he sent rain of arrows and
thousands of arrows created by his magical power. 107.18
Huge, terrible with echo, tumultuous, giving rise to fear and very
difficult to oppose rain of arrows were released in that battle.
107.19
Without bothering about the chariot of Rama, Ravana released
arrows on the monkey army from all sides, covering the sky
completely. 107.20
That Ravana went on releasing arrows, with a mind giving up hope
of survival and noticing him putting great effort in the battle
Rama who looked as if he was laughing went on releasing arrows in
hundreds and thousands. 107.21-107.22
Seeing that shower of arrows Ravana completely covered the sky
with his arrows and due to the lustrous rain of arrows used by
those two great warriors, the sky started shining and it looked as
if a second sky was made using those arrows. 107.23-107.24
When Rama and Ravana were sending their arrows in that battle no
arrow was sent without fixing the target, no one failed to pierce
the target, not one went in vain and they collided with each other
and fell down on the earth. 107.25
By sending all those arrows continuously towards right and left,
when they fought with these horrific arrows they made the sky
without even a little breathing space. 107.26
Ravana attacked the horses of Rama and Rama attacked the horses of
Ravana and both of them continued striking each other without
doing anything else before or after. 107.27
That great war was thus being carried forward by those two angry
ones and for some time a great tumultuous battle raged which made
hairs to stand erect. 107.28
The very strong Ravana and Rama carried out the fight well with
sharp arrows in that battle-field and at that time Ravana was very
much angry with Rama, as his flag-staff was thrown down. 107.29
All the beings on earth were watching with great wonder Rama and
Ravana who were fighting with each other in the battle field.
107.30
When they were attacking each other with great anger, those two
excellent chariots ran towards each other. 107.31
With the intention of killing each other when those two chariots
were displaying of various type of movements like, moving in
circles, moving in straight lines and moving forward and backwards
by the greatness of those charioteers, the battle assumed horrific
proportions. 107.32
Rama wounded Ravana and Ravana wounded Rama when they were moving
with great speed in forward and backward motions. 107.33
Those great chariots, both casting rains of arrows moved in the
battle field, like clouds showering rains. 107.34
After exhibiting various types of movements in that battle they
again stood facing each other. 107.35
Though the chariots were standing far away from each other, the
muzzle of the horses of one touched the muzzle of the horses of
the other and the flags of one met the flag of other. 107.36
Then Rama released four sharp arrows from his bow and drove back
the splendid lustrous horses of Ravana. 107.37
Then Ravana after getting angry for making his horses retreat,
released very sharp arrows at Rama. 107.38
Though Rama was struck with great force by the very strong Ravana
he did not get upset or get tottered. 107.39
Then that ten necked one hurled arrows with sound similar to a
thunderbolt aimed at the charioteer of Indra. 107.40
Though those arrows fell on the body of Matali with great speed,
they did not cause him even a little fear or hurt in that battle.
107.41
Becoming extremely angry by that attack on Matali, though he did
not bother about attack on himself with network of arrows that
Raghava made the enemy turn back. 107.42
That valorous Rama released arrows in twenties, thirties, sixties,
hundreds and in thousands on the enemy's chariot. 107.43
Then Ravana who was the king of Rakshasas sitting on the chariot
also becoming very angry, started showering maces and mallets on
him in that battle. 107.44
That battle which again started between them was thus tumultuous
and made hair to stand erect. With sound caused by throwing of
maces, mallets and iron rods and with wind raised by the plumes of
arrows, The seven oceans of the world were agitated. 107.45-107.46
Due to the agitation of the oceans the beings living in the nether
worlds, Dhanavas and serpents in thousands felt disturbed. 107.47
The entire earth with its mountains, forests and groves trembled
and the sun became gloomy and wind stopped blowing. 107.48
Devas, Gandharwas, Sidhas, great sages including Kinnaras and
great serpents started thinking deeply. 107.49
At that time, those gods along with groups of sages, said "May all
be well with the cows and Brahmanas, May all the worlds endure
forever, May Rama conquer Ravana", and saw a terrific battle
between Rama and Ravana, which caused one's hair to stand on end.
107.50-107.51
The groups of Gandharwas and Apsara maidens seeing that matchless
battle, said, "Sky can be only compared to sky, the ocean can only
be compared to the ocean and the battle between Rama and Ravana
can only be compared to the battle between Rama and Ravana" and
went on watching the battle between Rama and Ravana. 107.52-107.53
Then that great hero of great arms,. Who increased the fame of the
Raghu clan, Rama, kept on his bow, an arrow which is comparable to
the poisonous snake and cut off the head of Ravana which was
wearing lustrous ear rings and beings of all the three worlds saw
it falling on the ground. 107.54-107.55
Another head, exactly similar to that head, cropped up on the
shoulders of Ravana. That second head was again chopped off by
Rama, possessing a swift hand and who was swift in his act. 107.56
The second head of Ravana was cut off by arrows in that battle.
Soon after that head was chopped off, it again rose into view.
107.57
Rama chopped off that head too with his arrows looking like
thunderbolts. In the same manner, a hundred of Ravana's heads of
equal splendour were chopped off by Rama. 107.58
The end was never seen nor did he die and though the valorous Rama
who increased the joy of Kausalya, the knower of all arrows became
thoughtful and told to himself. 107.59
"What could be the reason that these arrows that killed Mareecha,
Khara, the able Dhooshana, Viradha in the Krouncha forest and
Kabandha in the Dandakaraya, which bore in to the seven Sala tres,
which destroyed the mountains, which killed Vali, which shook up
the ocean and which had been providing me with instant help proved
to be useless in this battle?" 107.60-107.61
Like this becoming very thoughtful and worried, that Raghava went
on raining arrows aiming the chest of Ravana. 107.62
Then even that Ravana, that angry king of the Rakshasas who was
seated on his chariot showered maces and mallets on Rama. 107.63
That great tumultuous battle, which caused one's hair to stand
erect, took place in the sky, on the ground and also on the
mountain. 107.64
With the devas, Dhanavas, Yakshas, ghosts, serpents and Rakshasas
watching it that great war continued for seven days and nights.
107.65
Neither night or day, not even for a minute or second, that war
between Ravana and Rama was stopped. 107.66
Seeing that the war between the son of Dasaratha and the king of
Rakshasas was not resulting in the victory for Raghava, the
charioteer of the king of devas who was a great soul, spoke these
words to Rama while he was engaged in fighting. 107.67
This is the end of One Hundred and Seventh Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
108. Rama Kills Ravana
[Matali advises Rama to use Brahmastra (arrow of Brahma). When
Rama does it, that great arrow kills Ravana. All Devas, sages and
all the monkeys become happy.]
Then Matali refreshed the memory of Raghava as follows "Oh
valorous one, why are you carrying the battle as if you are not
aware." 108.1
"Oh lord, please send the Brahma arrow to kill him for the time of
death as predicted by Devas have come." 108.2
When Matali reminded Rama about it, Rama took hold of the
unfailing, lustrous arrow which was given by Lord Brahma to Sage
Agasthya and which was given to him earlier in the battle field
and which looked like a hissing serpent. 108.3-108.4
This arrow of infinite strength was made earlier by Lord Brahma
for the sake of Indra and given to him who was desirous of
conquering the three worlds. 108.5
In its feathers, wind was established. In its end-points were the
fire and the sun. Its heaviness were Mounts Meru and Mandara and
its shaft was made of ether 108.6
That arrow was shining brightly, provided with good shaft and was
decked with gold and its luster came from all beings and had the
illuminating power of the Sun. 108.7
Giving out like the fire at the time deluge and shining similar to
the poisonous serpent, it was capable of speedily killing groups
of men, elephant and horses. 108.8
It could break gate ways, iron bars and even mountains and being
smeared with blood of its victims and coated with their marrow, it
was dreadful to look at. 108.9
It had the power of the Vajrayudha, gave out huge sound, tore of
various types of armies and created great fear like a hissing
serpent. 108.10
It was capable of daily giving food to vultures, eagles and cranes
and troops of jackals and demons and in the war it assumed the
fearful form of God of death. 108.11
It gave joy to the chiefs of monkeys and was capable of destroying
the Rakshasas and it moved with great speed, as it was tied by
colourful feathers of Garuda, the king of birds. 108.12
Making it sacred by a special chants as per the procedure
specified in the scriptures, Rama who was endowed with an
extraordinary strength, fixed that arrow which was the foremost
among the three worlds, capable of removing the fear of Ikshuvaku
clan, taking away the glory of the enemies and bestowing joy to
one's own self on his bow. 108.13-108.14
When Raghava was fixing that arrow on his great bow, all the
beings were frightened and the earth started shaking. 108.15
That angry Rama, with a greatly attentive mind, stretched his bow
and sent that arrow, which can tear off the vital organs of
Ravana. 108.16
The arrow which cannot be defeated like the thunderbolt which was
similar to being hurled by the arms of Indra or by that God of
death fell upon Ravana's chest. 108.17
That arrow, which was released with great speed and could cause
the death of a body, tore off the heart of the evil minded Ravana.
108.18
That arrow which could cause the death of a body released with
great speed, stole the life of Ravana and entered the earth.
108.19
That arrow coated with blood after killing Ravana and thereby
accomplishing its mission re-entered the quiver of Rama silently.
108.20
The arrows and bow that Ravana was holding fell from his hands at
the exact time when his life breath left his body. 108.21
That king of Rakshasas who was greatly swift and who had great
luster having lost his life fell on the earth from his chariot as
the Rakshasa Vrithra fell when struck by Vajrayudha. 108.22
The Rakshasas seeing him falling on the earth dead, having lost
their lord were fear struck and ran away to all directions. 108.23
The monkeys who were fighting with trees as weapon fell upon those
Rakshasas from all sides and due to the killing of the ten necked
one the monkeys assumed a pose of victory. 108.24
Beaten by the monkeys, the Rakshasas rushed back in fear towards
Lanka with miserable faces and tears flowing from their eyes, as
the one whom they depended had been killed. 108.25
Then the monkeys who were behaving like conquerors and who were
extremely happy roared shouts of joy and proclaimed the victory of
Rama and death of Ravana. 108.26
The entire atmosphere reverberated with the cheerful playing of
kettle drums by Gods in the sky and pleasant winds carrying divine
scent blew there. 108.27
From the sky a rain of flowers fell towards the earth pouring on
the chariot of Rama for having accomplished a difficult job which
was fascinating to the mind. 108.28
The great devas in their excellent voice said "well done, well
done along with a poem praising Raghava and this was distinctly
heard in the sky. 108.29
Great joy filled the minds of Devas and Charanas, when the cruel
Ravana who was the terror of all the words was killed. 108.30
After being greatly pleased with the killing of that great
Rakshasa chief, Rama fulfilled the desires of Sugreeva, Angadha
and Vibheeshana. 108.31
Then the Deva army got their mental peace. All the directions were
brightened up and the sky became clear. The earth did not tremble.
The wind blew gently. The sun too shed a steady light. 108.32
Due to the joy of victory in battle, Sugreeva, Vibheeshana and
Angadha together with Lakshmana along with their friends paid
their respects as per custom to Rama, who looked charming. 108.33
Then the delight of the clan of Raghu who had killed his enemy,
who was stable in reactions to events, who had great luster, who
stood in the battle field surrounded by his army and his people
shined like Indra, the king of the devas. 108.34
This is the end of One Hundred and Eighth Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
109. Vibheeshana Wails for Ravana
[Vibheeshana recollects the greatness of his brother and wails for
him. Rama consoles him and orders him to do the funeral rites for
his brother.]
On seeing his brother lying down dead after defeat in the battle
Vibheeshana wailed with a mind filled with outburst of sorrow.
109.1
"Why are you who is valorous, a hero, greatly skilled, and an
expert in diplomacy who normally lies down on the best of beds,
now lying down on the earth?" 109.2
"With your two hands decorated by armlets thrown out you are now
motionless, with your crown as brilliant as the sun knocked down.
Why are you now lying on the earth?" 109.3
"Oh valorous brother, though you did not like whatever I have told
you earlier as you were overcome with passion and delusion, has
now come true in your case." 109.4
"Due to great pride, neither Prahastha, nor Indrajit, nor
Kumbhakarna nor Athiratha, nor Narantaka nor you yourself did not
agree to my advice and you are suffering the consequence now."
109.5
"Due to the fall of this great hero, the greatest among those who
wield the weapons on the ground, the established method of rule of
persons with good conduct has vanished, the personification of
Dharma has departed, the epitome of strength has gone, the
ultimate refuge of all praises is no more, the Sun has fallen down
on earth, the moon has merged in darkness, the fire has been
extinguished due to its fames and effort becoming inactive."
109.6-109.8
"While the tiger among Rakshasas is in deep sleep on the dust,
what else is remaining in the world now?" 109.9
"With firmness being its shoot, endurance being its excellent
blossom, asceticism being its strength, and valour being its firm
root, the large tree in the shape of Ravana has been crushed in
the battle-field, by the tempest in the shape of Rama." 109.10
"With sharpness being its tusks, the line of ancestors being its
back-bone, anger being its lower parts and graciousness being its
proboscis, the elephant in rut in the shape of Ravana is lying
asleep on the ground, its body having been overthrown by a lion in
the shape of Rama." 109.11
"With strength and power being its expanded flames, sighs being
its smoke and his native strength being its glowing heat, the
blazing fire in the shape of Ravana the Rakshasa has been
extinguished in the battle-field by the rainy cloud in the shape
of Rama." 109.12
"With the Rakshasa being its tail; hump and horn and fickleness
being its ears and eyes, the bull in the shape of Ravana the
Rakshasa, the conqueror of its enemies, who competed with the wind
in energy, is lying dead, struck down by a tiger in the shape of
Rama, the ruler of the earth." 109.13
Addressing Vibheeshana who was wailing like this with great
sorrow, Rama spoke the following logical words which revealed his
opinion in this matter. 109.14
"Ravana did not die in this battle, without making any effort and
he exhibited great valour extraordinary enthusiasm of the great
variety and great confidence throughout and fell in this combat."
109.15
"It is nor proper to be sad for him as he was steadfast in his
Dharma as a royal warrior and wished for the growth of his country
and had fallen to death in the battle field." 109.16
"It is not proper to be sad for him, because he who was greatly
intelligent attained the state of death in a war which would
frighten all the three worlds including Indra." 109.17
"In the past no one has always been victorious in a battle, for
either a hero has been killed by his enemies or he manages to kill
the enemies in battle." 109.18
"Those who had come earlier had proclaimed by esteemed royal
warriors, that a royal warrior killed in battle should not be
mourned, because it has been told like that." 109.19
"Therefore taking in to account this opinion and after
understanding the true principle, become free from sorrow and
think about rituals that ought to be performed now." 109.20
Addressing the valorous prince who spoke like that, Vibheeshana
who was tormented by sorrow thought about what actions need to be
taken about his brother. 109.21
"The Rakshasa, who had never been conquered before in battles,
even by all the gods combined or by Indra himself, has been
conquered, on confronting you in the battle-field, like the sea
breaks up, on reaching the shore." 109.22
"He maintained a perpetually sacred fire, practised great
religious austerities and completely mastered Vedas, the sacred
scriptures. He was highly proficient even in the ritual acts. I
desire to do, with you graciousness, that which is to be performed
to him, who has departed to the other world." 109.23
Hearing those words of the great one full of mercy regarding the
great personality of Ravana by Vibheeshana, the son of the king of
human beings ordered him to perform funeral rites which would take
Ravana to heaven. 109.24
"All enmities end with death and our purpose has been
accomplished. He is yours as well as mine and let the funeral
rites be performed." 109.25
This is the end of One Hundred and Ninth Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
110. Ravana's Wives Wail
[All Ravana's wives, who lived in his private apartment, came out
and became greatly sorrowing. They wailed for his death. They were
sad, that Ravana never bothered about the advice of Vibheeshana.]
Seeing that Ravana was killed by the great soul Raghava, all the
Rakshasis living in the private apartments of Ravana rushed out
with great sorrow. 110.1
Even though stopped here and there by their maid servants, they
started rolling on the dust of the streets, with dishevelled hair
and tormented by sorrow like the cows which have lost their
calves. 110.2
They came out of the northern gate accompanied by the Rakshasas
and entering the horrible battle field, they started searching for
their dead husband everywhere on the ground covered with headless
trunks and blood, shouting, "Oh gentle one", "Oh my husband".
110.3-110.4
With eyes filled with tears due to sorrow of losing their husband,
they loudly wailed like female elephants who have lost their
leader. 110.5
Then they saw the dead Ravana who had a huge body, great valour
and great luster lying on the earth like a mountain of collyrium.
110.6
Seeing suddenly their husband lying on the dust of the battle
field, they fell down on their limbs like an uprooted wild
creeper. 110.7
A woman wept embracing him with respect, another caught hold of
his feet and another caught hold of his neck. 110.8
One Rakshasi lifted her hand and rolled on the ground and another
seeing the face of her dead husband fell into swoon. 110.9
Keeping his head on her lap, one wailed looking at his face,
moistening his face with her tears like dew drops moistening a
lotus flower. 110.10
They saw their husband Ravana, who greatly scared Indra, who made
Yama tremble, who deprived king Khubera of his Pushpaka plane,
caused fear in the minds of Gandharwas during war and also among
great sages and great devas lying dead on the earth. 110.11-110.13
"He who was never knew fear from of Asuras, Devas and great
serpents has got this scare from a mere human being." 110.14
"He who could not be killed by devas, Dhanavas, Rakshasas is now
lying dead, killed by a very ordinary human being." 110.15
"He who could not be killed by Devas, Yakshas and, Asuras, could
be killed by a mere human being lacking strength." 110.16
Those very sad ladies wailed saying like this and burst in to
tears once more and again lamented with great grief. 110.17
"You who never listened to dear and near ones or those who advised
you for your good and for the sake of attaining your death, you
carried Sita to this place. All Rakshasas were struck down and we
who stand here and yourself was also struck down." 110.18
"Though tendering useful advice to you, Vibheeshana your beloved
brother, was harshly scolded through ignorance by you and you
sought your own destruction." 110.19
"Had you then returned Sita, the princess of Mithila to Rama then,
this horrible state of affairs which has robbed us of everything
would not have happened to us." 110.20
"If you had restored Sita to Rama, Vibheeshana your brother would
have had his desire fulfilled. Rama would have been in the company
of our allies. All of us would have been spared the curse of
widowhood and our enemies would not have realized their ambition."
110.21
"Because of you, who abducted Sita with cruelty, the Rakshasis who
are your wives and your own self have been completely destroyed."
110.22
"Oh great Rakshasa, may be the reason for all this is not because
of your acting in your free will, because all of us are made to
move by fate [god] and we are killed by fate [god]. 110.23
"Oh great one, the destruction of monkeys, the death of Rakshasas
in war and your death must have occurred due to fate alone."
110.24
"The course of fate, when ready to bear fruit, cannot be diverted
either by money, or by wish, or by valour or even by command in
this world." 110.25
Thus the consorts of the king of Rakshasas who were pitiable and
drowned in sorrow cried with eyes full of tears like the female
Ospreys. 110.26
This is the end of One Hundred and Tenth Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.
111. Mandodhari Wails
[Mandodhari, the chief wife of Ravana wails. Rama asks Vibheeshana
to perform Obsequies to Ravana. Vibheeshana refuses saying that
Ravana was a bad person. Rama convinces him that he is wrong. The
funeral is then performed as per Vedic rites.]
When the consorts of that Rakshasa were wailing, his darling and
senior most wife stared at her husband in a pitiable manner. 111.1
Seeing that ten necked one who has been killed by Rama of
matchless deeds, Mandodhari lamented in a miserable manner. 111.2
"Oh great one, oh brother of Khubera, when you are angry, even
Indra does not dare to stand before you." 111.3
"Sages, Brahmins, the famous Charanas Gandharwas, have fled in
different directions because they were scared of you." 111.4
"Oh God of Rakshasas, oh king, how is it that you are not ashamed,
having been conquered by a mere human being in the battle." 111.5
"How come you, who have won over all the three worlds by your
valour and who is irresistible, has been killed by a man, who
wanders in the forest?" 111.6
"It is not possible for Rama who wandered in inaccessible places
to men to kill you who could assume any form you wish, in a
battle." 111.7
"I am not able to believe in this act of Rama in the battle front,
nor do I believe that he can attack you and your army was fully
equipped with all weapons." 111.8
"As soon as Rama in Janasthana killed your brother Khara
surrounded by many Rakshasas it was evident that Rama was not a
mere mortal." 111.9
"We felt pained at the time when Hanuman entered the city of
Lanka, which even gods find difficult to enter, by his valour."
111.10
"On the day on which those horrible monkeys built a bridge over
the great ocean, I believed that Rama was not an ordinary human
being." 111.11
"Possibly Yama the God of death had arranged a great illusion and
must have come in the form of Rama." 111.12
"Or possibly Indra has come and overpowered you in this battle but
Indra does not have even the capacity to look at your face."
111.13
"This Rama is certainly a great yogi, a person without beginning,
having no start, middle or end, greater than distinguished
universal spirit like Brahma, the one beyond ignorance, the one
who nourishes, one who wields conch, a disc and a mace, wearing
the'Srivatsa' mark on his chest, of lasting beauty, incapable of
being conquered, a perpetual one, being the constant soul of the
universe, truly mighty, the lord of all the worlds, the prosperous
one having a great splendour and Vishnu, the lord of maintenance
of the world with a wish to benefit the worlds, assuming a human
form surrounded by all the gods in the form of monkeys, Rama
killed you, surrounded by demons." 111.14-111.17
"Once you controlled all your senses and won over the three worlds
and as if the senses have become your enemy, they have conquered
you now." 111.18
"The moment your brother Khara was killed by Rama in Janasthana,
even though he was surrounded by a multitude of Rakshasas, it
became evident that Rama was really no mortal. We felt perturbed,
the moment Hanuman entered, by dint of his prowess, deeply into
the City of Lanka, which was difficult to be entered even for
gods." 111.19-111.20
"I had advised you not to have enmity with Raghava and at that
time some evil came upon you and you did not heed my advice."
111.21
"Oh great Rakshasa, you accidentally developed a desire for Sita
which has lead to the destruction of your power and your own
people." 111.22
"Oh evil minded person, Sita is much distinguished and respectable
than Arundathi as well as Rohini and an unworthy act was done by
you against her." 111.23
"O my lord, who destroyed you and your people and it is Sita the
model of forbearance even to the Goddess Earth and a model of
grace to Lakshmi. She is extremely fond of her husband. By a
recourse to a fraud in bringing that Sita in a lonely forest,
faultless in every limb as she was, and charming though miserable,
and having failed to fulfill your desire for union with Sita and
due to your own fault you have been surely consumed by the penance
of that woman, devoted as she was to her husband." 111.24-111.25
"It is because of the great fear that Indra as well as the fire
God had against, that you were not burnt while trying to lay your
hand on Sita, who is a lady with slender waist." 111.26
"The harsh fruits of sin committed would definitely be reaped by
the person, without any doubt when the time comes." 111.27
"One who performs auspicious acts becomes happy and the one who
does sin gets misery. While Vibheeshana became happy you became
miserable." 111.28
"There are many prettier women than Sita in your harem and having
fallen as prey to the power of passion, you did not know it
through ignorance." 111.29
"Sita is not equal to me either by heritage, form or nature of
amiability but you did not realize it because of your
infatuation." 111.30
"For every being there is no death without any cause and to you
this Sita has become the cause of your death." 111.31
"You have invited that death for which Sita was the cause from a
far-off distance and now freed from her sorrow Sita would enjoy
herself with Rama." 111.32
"I am however, whose stock of blessed deeds was less, have fallen
into a terrific ocean of sorrow. I, who having enjoyed myself with
you in suitable aerial cars in Mount Kailasa, mount Mandara, Mount
Meru and in a grove named Chaitraratha and in all celestial
gardens, decked as I was with lovely garlands and clad in
colourful robes and invested in matchless splendour, visiting and
seeing various lands of every description have now been deprived
of all those sense- enjoyments because of your death. Because of
that, I stand transformed into another form as it were. Woe to the
changing fortunes of kings." 111.33-111.35
"Alas, oh king, That face of yours which was so tender, Oh, and
the distinguished charming eye-brows of yours, a gloss surface,
having an exceptionally prominent nose, coppery lips and brilliant
ear-rings, which vie with the moon, the lotus and the sun in
beauty. Light and luster, was illuminated by a number of crowns
which shined, with its eyes wild and rolling through inebriety in
banqueting places, your body that bore garlands of various kinds,
was lovely and charming in every way and it was lit with a
captivating smile and indulged in a delightful talk and that face
of yours does not actually shine as before today pierced with
Rama's arrows, it lies dyed with streams of blood. It has its
marrow shattered and has got soiled through the dust raised by the
chariots." 111.36-111.39
"Being a stupid women I never at any time thought that I would
become a widow and that state has come to me now." 111.40
"I was always proud that my father was a king of Rakshasas, my
husband was the lord of Rakshasas and my son was the conqueror of
Devas." 111.41
"I always believed that my lords were capable of defeating
arrogant enemies, as they were all heroes, renowned for their
strength and valour as such I had no fear from any direction."
111.42
"How did this unknown danger come to you, who are so powerful, oh
greatest Rakshasa, from a man?" 111.43
"O king! The body of yours which was really dark as glossy
sapphire, gigantic like a lofty mountain and resplendent with
Keyuras and Angadas and necklace of cat's eye-gems and pearls and
wreaths of flowers which used to be more charming during your
pleasure-walks and dazzling in battle-fields and that body which
shined with luster of jewels as a rainy cloud with flashes of
lightning lies with numerous sharp arrows today. Though it will be
difficult for me to touch it again, it is no longer possible for
me to embrace it. It has tendons cut to pieces, by arrows of Rama,
dug deep into your vital parts and closely transfixed like the
spines of a porcupine. Though dark of complexion, it is now
transformed into the colour of blood and lies fallen on the ground
like a mountain broken into pieces when hit by a stroke of
thunder-bolt." 111.44-111.48
"Is it a dream or reality? Have you been truly killed by Rama? You
were death even to death and then how is it possible you to leave
this falling under clutches of death?" 111.49
"He enjoyed the wealth of all the three worlds and he made all the
three worlds greatly scared. He conquered the guardians of
different directions and lifted up even Lord Sankara." 111.50
"He held down those who were arrogant and by exhibiting his
prowess shook the worlds and made living being weep by his roars."
111.51
"He used to say arrogant words in the presence of his enemies, he
used to protect his army and servants and was the killer of those
who did terrible deeds." 111.52
"He used to kill the king of Dhanavas and thousands of Yakshas and
he used fight with the Rakshasas called Nivathakavachas." 111.53
"He used to conduct several Yagnas and was protecting his own
people. He used to break tenets of Dharma and used to show
conjuring tricks in the battle field." 111.54
"He used to bring virgin daughters of devas, Asuras and men from
here and there. He used to make enemy wives mourn and he was the
leader of his own people." 111.55
"He used to look after the island of Lanka, executed terrible
deeds and one who gratifies our desires and sexual needs and he
was an expert fighter from chariot." 111.56
"After seeing my husband of such great power killed by Rama, I am
hard hearted to still bear his body." 111.57
"Oh king of the Rakshasas after having slept on beds of luxury,
why are lying on the ground covered with dust." 111.58
"When Indrajit, your son was killed in the battle by Lakshmana, I
was hardly hit but today I am completely broken down." 111.59
"Without any relations, and oh Lord forsaken by you and deprived
of sensual satisfaction I shall keep on being sad for many years
to come. 111.60
"Oh king you have embarked today on a very long and difficult
journey and since I am suffering with great sorrow, please take me
with you, for I cannot survive without you." 111.61
"Why do you want to go leaving me who is greatly miserable here?
Why are you not talking to me who is sad and wailing and who is
unfortunate?" 111.62
"Oh Lord, are you not angry to see me, having come out of the city
gate on bare foot and also without my veil?" 111.63
"Why did not get in to great rage on seeing all your wives who had
come without a veil, Oh darling of your wives?" 111.64
"This Mandodhari who was helping in your love sports is weeping
helplessly and you are not bothered to console her. Do you not
respect her?" 111.65
"Many noble women who were greatly devoted to their husbands, who
were following tenets of Dharma and also intent on service to
elders, have been widowed by you, Oh king. And they tormented by
great sorrow must have cursed you and possibly that curse of those
virtuous women, who were wronged by you, might have taken away
your life." 111.66-111.67
Possibly the proverb that, "The tears of wives who follow virtue
do not fall on the ground in vain" has become true in your case,
"Oh king." 111.68
"How was it possible for you to do the mean act of abducting a
lady, because you had invaded the three worlds with your great
power and were proud of it." 111.69
"It was indeed a mark of your cowardice that Rama's consort was
borne away by you, after luring away Rama from his hermitage in
the pretext of deer" 111.70
"I have never heard cowardly acts by you any time in the battle
field and so I feel that the abduction of Sita was done by your
bad luck as a result of your sins." 111.71
"Oh mighty armed one, Whatever my younger brother-in-law,
Vibheeshana who knows matters relating to the past and of the
future and also conversant with the present had said after
reflecting and sighing for long, on seeing Sita abducted by you:
“The destruction of the chiefs among the demons now is imminent"
and these have now become true words. This misfortune had come
from the lust, wrath and addiction to the vice of deep
attachment." 111.72-111.74
"Because of you, our roots have been cut off, leading to a great
disaster and you have made the race of Rakshasas without a
protector." 111.75
"I should not lament about you who are famous for your strength
and masculinity but being feminine in nature my mind leans towards
melancholy." 111.76
"You attained this state of affairs by your good and bad deeds and
I am grieving because I am sad about your death." 111.77
"Oh Ravana, you did not bother to follow the advice of your
friends, who were your well wishers and you also did not follow
the advice of your brothers." 111.78
"You did not follow the advice of Vibheeshana which was logical,
meaningful, based on right conduct, gentle and well founded."
111.79
"You who were arrogant of your strength did not follow the advice
of Mareecha, Kumbhakarna, myself and my father and what happened
was this bitter consequence." 111.80
"My lord, resembling a dark cloud in colour, clad in yellow silk
and decked with brilliant armlets, why are you lying with your
limbs, cast away on the ground and bathed in blood?" 111.81
"Why are you fast asleep and not replying me who is sad and, who
is the granddaughter of the clever Yathudhana the Rakshasa who has
extraordinary valour and never retreated in a battle." 111.82
"Get up, get up, why are you lying down as if you have been
insulted again ?The rays of the Sun have already penetrated the
city of Lanka without any fear." 111.83
"Torn into thousand pieces, that iron rod of yours, which was
brilliant as the sun, which was like a thunderbolt of Indra, with
which you killed your enemies in the battle-field, which was
constantly honoured by you, which had struck many in the battles
and which was decked with gold, lies scattered." 111.84-111.85
"Why are you lying down embracing the earth like one embraces his
beloved? Why are you not replying me just like I am not liked by
you?" 111.86
"Woe to me, for my heart is not bursting to pieces though I am
tormented with grief because you have merged with the five
elements of the earth." 111.87
With her eyes filled up with tears, after she wailed like this,
with her heart made wet with love she then swooned. 111.88
Then that dispirited one who was stricken with sorrow fell on the
chest of Ravana and she shined like a flash of lightning across
the rainy cloud, reddened by the flow of dusk. 111.89
Lifting up Mandodhari who was bitterly weeping, her co- wives who
were also weeping and who were also equally distressed tried to
console her. 111.90
"Oh Queen do you not know the uncertain nature of this world and
you also know that the wealth of the kings are unsteady, which
changes along with their fate and time." 111.91
While they were trying to console her this way, she with copious
tears from her pure face and moistened her breasts and wept aloud
for a moment. 111.92
In the meanwhile, Rama spoke to Vibheeshana as follows: "Let the
obsequies of your brother be performed and let these groups of
women be consoled." 111.93
When the great one spoke like this, the intelligent Vibheeshana,
the expert in Dharma after thinking about using his brain replied
in conformity with Dharma and his own good. 111.94
"I am not fit to perform the obsequies of him, who has abandoned
the penance of Dharma, who was cruel, who was a cheater and who
desired the wives of others." 111.95
"This Ravana who did ill to every one, though he is my brother, is
not fit for this honour even though he is an elder whom I should
worship." 111.96
"All the people in this world may call me ruthless but if they
heard about all his qualifies they will say that what I did was
good." 111.97
Rama who is the best among those who follows Dharma and who was an
excellent speaker was very much pleased by what was told by
Vibheeshana told. 111.98
"Oh king of Rakshasas, I have been able to win this war because of
your help and so it is proper for me to give you proper advice."
111.99
"This Rakshasa, though he is full of Adharma [unrighteousness],
was a lustrous, strong and a brave warrior in battle." 111.100
"I have heard that the Indra and others could not defeat that
great one blessed with strength and who made people cry." 111.101
"All enmities end with death and there is nothing that has been
left unaccomplished. Let the funeral rites be performed. He is as
much mine as yours." 111.102
"According to laws of religion, that ten necked one should get the
obsequies done by you and you will become very famous." 111.103
After having heard the words of Raghava, Vibheeshana hastily
started to perform the obsequies of his brother Ravana in a
suitable manner, 111.104
Then that Vibheeshana entered the city of Lanka and quickly
concluded the Agnihothra [worship of fire] being conducted by
Ravana. 111.105
Vibheeshana actually arranged for, carts, excellent varieties of
firewood, the three sacred fires and the priests required to
officiate at the obsequies, logs of sandalwood, various types of
firewood, pieces of fragrant aloe-wood, odorous perfumes, as well
as gems, pearls and corals. 111.106-111.107
He came back soon surrounded by the Rakshasas and along with
Malyavan [Maternal grandfather of Ravana] started the rites of
Obsequies. 111.108
Placing Ravana, the lord of Rakshasas, who was covered with cloth
made of plant, accompanied by blasts of various musical
instruments as well as panegyrists singing his fame, the Brahmans
stood around him with their faces filled in tears. Lifting up that
palanquin, which had been decorated with colourful flags and
flowers and taking up blocks of wood, all the Rakshasas for their
part, with Vibheeshana in front, proceeded with their face turned
towards the south. 111.109-111.111
The sacrificial fires were lit and relit by the Adhvaryu priests
and at that time the fire was contained in earthen pots and went
in front of Ravana's body. 111.112
All women of his harem speedily followed him weeping stumbling and
jumping from all sides. 111.113
Keeping the body of Ravana on a consecrated spot, Vibheeshana and
others, who were very much afflicted with grief, piled up a sacred
pyre, with logs of sandalwood, moistened with perfumes called
Padmaka and Koshira and covered with the skin of black antelopes,
turned to perform the obsequies in accordance with Vedic rites in
honour of the king. 111.114-111.115
Ravana's oblations as prescribed by manes were conducted in a
perfectly way. A platform was constructed in the south east and
the sacred fire was placed on it in a proper way. 111.116
They poured a ladle-full of ghee mixed with curds on his
shoulders, placed a cart at his feet and then a wooden mortar at
his thighs. 111.117
Having set at their proper place, all the wooden vessels, the
lower piece of wood used for kindling fire at a sacrifice and the
upper piece of wood [which is rotated at great speed on to lower
one, to produce fire by friction], the wooden pestle and other
things used in the sacrifice, they circled around the funeral
pyre. 111.118
As per the rules laid down in the Sastras by the great sages, a
goat was sacrificed at that spot and the Rakshasas, spread the
limbs of dead goat dampened with ghee on the king of the
Rakshasas. 111.119-111.120
Having decorated the body of Ravana with perfumes, garlands and
various kinds of clothes, those Rakshasas accompanied by
Vibheeshana, distressed as they were in their minds, poured
parched grains of rice, with their faces bathed in tears.
111.121-111.122
That Vibheeshana set fire to Ravana, according to rules in Vedas.
Washing himself and offering in his wet clothes, according to
scriptural ordinance, sesame seeds mixed with water, as well as
blades of Kusha grass and offering obeisance to Ravana by bowing
his head, Vibheeshana entreated those women to return, consoling
them again and again. Then all of them returned to City.
111.123-111.125
After the women re entered the city, that Vibheeshana, came near
Rama and remained standing there with humility. 111.126
Rama along with his army, Sugreeva and Lakshmana was happy as he
had killed his enemy and felt like Indra after killing Vruthra.
111.127
Then after taking out the bow and arrows, the armour given to him
by Indra and after giving away his great anger since he has killed
his enemy Rama assumed a look of charming benevolence. 111.128
This is the end of One Hundred and Eleventh Sarga of Yuddha Kanda
which occurs in Holy Ramayana composed by Valmiki as the First
Epic.